字體:小 中 大 | |
|
|
2006/10/30 00:21:16瀏覽755|回應3|推薦8 | |
本來還在猶豫要不要把這件事張揚出來的,畢竟這樣會傷害到這位碩士工程師,然而真的不吐不快,不講出來會活活憋死。 幾天前看一份報告的時候,一位工程師在解釋某事件的處理方法寫到:「......after confirm with XX section engineer, I decide no release.」看過之後真的血壓就飆高了,扣掉判斷有問題導致災難不說,連英文都給我狀況百出。 看出來了嗎? 當我找他來問清楚到底怎麼一回事,順便請他更正文法的錯誤時,他老兄居然老實不客氣的告訴我,文法沒有問題,不知要怎麼改起。 身為team leader,我有義務告訴他避免被修理,看來我是太雞婆了。 |
|
( 創作|散文 ) |