網路城邦
非馬的部落格
(
新版
)
首頁
文章創作
個人相簿
訪客簿
作家簡介
加入好友
|
推薦此部落格
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
作家:非馬
作家
非馬
文章推薦人
(1)
嵩麟淵明
其他創作
‧
非馬詩朗誦
‧
我对微型诗的一点看法
‧
漢英雙語詩〈釋夏〉
‧
漢英雙語詩〈煙囪〉
‧
漢英雙語詩〈在天地之間〉及〈醉醺醺的世界〉
‧
名家特刊•非馬
‧
漢英雙語詩《白宫夢》
‧
漢英雙語詩〈秋思〉
‧
兩首2004年的“近作”
‧
漢英雙語詩〈在天地之間〉
最新創作
‧
黄瓜花(诗歌合辑)
‧
非馬漢英雙語詩〈濕吻〉
‧
非馬双語詩5 首:漂木詩刊
‧
漢英雙語詩〈同天空辯論〉
‧
「诺贝尔诗葩-双语」+健康是唯一的财富
字體:
小
中
大
漢英雙語詩《白宫夢》
2022/11/04 03:54:51
瀏覽
284
|回應
0
|推薦
1
漢英雙語詩《白宫夢
》刊登於《世界名作家》
https://www.28owac.com/post/__%E7%99%BD%E5%AE%AB%E6%A2%A6
(
創作
|
詩詞
)
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=marrfei&aid=177380815