非馬藝術世界
THE ART WORLD OF WILLIAM MARR 網址:http://feima.yidian.org/bmz.htm 非馬自己手建經營的雙語(正體字,簡體字及英語)個人網站,包括簡介年表、著作表、作品發表、選集及教科書一覽表、每月漢英雙語一詩、各個年代的中英文詩選、翻譯、散文、詩話、訪談與對話、評論、作品研究、手稿、文壇交往書信及照片以及繪畫雕塑等資料。目前已有三十多萬人訪問過這網站。 可惜最近這個網站不知什麼緣故消失無蹤了。 |
文章數:1507 | |
漢英雙語詩〈布達佩斯猶太公墓〉 |
不分類|不分類 2024/12/21 03:58:30 |
漢英雙語詩〈布達佩斯猶太公墓〉刊登於《芝加哥時報》2024.12.20 The bilingual poem Jewish Cemetery In Budapest appeared in Chicago Chinese News, 2024.12.20 〈布達佩斯猶太公墓〉
不甘被遺忘的 人類記憶 掙扎著 從層層疊疊 歪歪倒倒的 墓碑中
破土而出
附注:在布達佩斯一個猶太教堂傍看到納粹受難者密密麻麻重重疊疊的墓園,触目惊心。後來看到位於布拉格猶太區內的舊猶太墓園,更是擁擠不堪。兩万座墳墓在一個小小的墓園內,有些地方居然堆疊成十二層!原因是歷史上有很長時期,猶太人不論活的或死的,都不准越出猶太區(所謂的ghetto) 一步。 JEWISH CEMETERY IN BUDAPEST
Unwilling to be forgotten the memories of humanity rather inhumanity struggle hard to emerge from layers beneath layers
tombstones aslant and askew |
最新創作 |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
精選創作 |
|
||||
最新影像 | 3 本 527 張 |
|
|
|
|||||||||