網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
鋼琴自彈─經典名曲《惡水上的大橋Bridge Over Troubled Water》
2010/11/28 00:05:55瀏覽5972|回應46|推薦237

一直以來,在音樂上總是投入很多時間。即使現在每天上班,例行公事似乎也只是反射性動作,唯有談到音樂,才會讓自己眼睛為之一亮。音樂真可讓枯燥乏味的生活,增添幾許色彩,不至於如此乏味。

昨天下班在書局找書時,耳邊突然傳來一首好熟悉的音樂,那聖潔輕柔的歌聲,吸引了我的注意,可說是整個唱到我心坎裡。於是,腦海中又憶起第一次聽這首曲子的畫面來,沒記錯的話,它是一首70年代經典的老歌,記得念書時余光先生也曾介紹過,特別喜歡這首曲子裡悠緩安靜美麗的旋律,已經擺脫傳統民謠樂風,直接跳級成為聖樂。同時它也是首歌頌友誼之情的歌曲,曲名是:「惡水上的大橋(Bridge Over Troubled Water)」

不諱言,自己對於SimonGarfunkel的歌曲,實在是有些偏愛,除了優美多變而且取材廣泛的曲調,層層堆疊出的歌詞和深刻細膩,真可豐富感人的內心情感。在我看來,這兩個人的合唱,堪稱七十年代老歌中最美的聲音,他們優美的和聲如同天籟,實在稱得上是史上最出色的二人組合。另外,這首經典之作不僅曾於1970年獲得連續六週全美排行冠軍(該年度年終排行總冠軍),更奪得了好幾項葛萊美獎,其中包括了「年度最佳唱片」以及「年度最佳歌曲」

知名作家暨廣播音樂人馬世芳考究了這首歌的典故,摘錄如下:

Paul Simon悶頭寫新歌,寫寫寫,覺得還不太夠。這時他聽到一首福音歌曲裏面有句歌詞很動人:“如果你相信上帝、呼喚他的名字,他會在深不見底的河流上為你建造一座大橋”,據此出發,Paul Simon 寫下了 Bridge Over Troubled Water的草稿。這首歌剛寫出來時,是G和絃,Paul Simon本想自己用假音唱,後來還是決定合唱,就拿給Garfunkel看。Garfunkel一聽,就說:“你說這是你寫過最好的歌?不會吧?我覺得這歌不會賣,你自己唱,我才不要唱。”後來連製作人Roy Halee 也跑來勸Garfunkel 試試,他才勉為其難。 

一開始,他們對於編曲也沒有太明確的想法。Roy Halee後來說,他第一次聽到Paul Simon彈吉他唱給他聽的時候,第一反應就是:這一定要找一個Gospel(福音音樂)的鋼琴來伴奏。後來果然也這樣做了,再配上Art Garfunkel的男高音,哇,氣勢磅礴!整個感覺就起來了。可光這樣還是覺得少了什麼,所以就想,在sail on silver girl〞 那段來轉一下,又加了管弦樂進來 。你聽,這首歌到第三段的時候,都還只有一台鋼琴伴奏,到後面管弦樂才慢慢進來;至於打擊樂的部分,編曲非常細緻,在你心裏最柔弱的地方,輕輕地拍。覺得這首歌最動人的地方是,你以為它該結束了,結果後面又轉出來新的段落,把整個境界都提升起來。編曲非常清楚,一層、一層、再一層,然後在大高潮中結束,也達到一種盪氣迴腸的交響樂效果。

 翻唱此曲的歌手很多,但聽來聽去,覺得還是無人能達到SimonGarfunkel這對黃金搭檔那種動人心魄的感染力。他們的和聲完美無瑕,帶著很明顯的民謠風格Simon的嗓音鬆弛自然,Garfunkel的歌喉柔美純淨,具有一種脆弱的美感。我也找到當年姐姐買的這首曲子樂譜,練習了一下,也一併放上來分享。

 (一)人聲版本:Simon and Garfunkel-Bridge Over Troubled Water

 (二)鋼琴版本:芸之(想聽本人演奏者麻煩關掉上面音頻)
歌詞來源:安德森之夢
賽門 & 葛芬柯二重唱
Bridge over troubled water   Simon & Garfunkel

When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side, when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part
When darkness comes and pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on silvergirl, sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
惡水上的大橋   

當你感到疲累與渺小(卑微)
當眼淚在你的眼中
我將拭乾它們
我就在你身旁,當世局艱難
而朋友難尋
像橫跨在惡水上的大橋
我將伏下(幫助你走過)
像橫跨在惡水上的大橋
我將伏下(幫助你走過)

當你感到失落,不被接納
當你流落街頭
當夜色深沈
我會安慰你
為你分憂解勞
當黑暗來臨,苦難遍地
像惡水上的大橋
我將伏下(幫助你走過)
像惡水上的大橋
我將伏下(幫助你走過)

啟航吧,向前航
你的時代即將大放光芒
所有的夢想都已啟程
看,它們多麼耀眼
如果你需要一個朋友
我就航行在你身後
像惡水上的大橋
我將撫慰你的心靈
像惡水上的大橋
我將撫慰你的心靈
( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lizstory2002&aid=4642431
 引用者清單(1)  
2010/12/01 21:20 【seizeastar的部落格】 diet

 回應文章 頁/共 5 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

林小慈
請問琴譜
2011/11/30 00:31
您好,想請問您Bridge Over Troubled Water的鋼琴譜,那兒能取得???

栗芩~想念.回來看看
等級:7
留言加入好友
橫跨真情的大橋
2010/12/07 16:20
原來這歌詞這麼美啊.難怪歷久不衰..好聽的不得了.
芸之(lizstory2002) 於 2010-12-08 18:59 回覆:

栗芩:

這首曲子是我學生時代常聽也是跟著哼唱的一首,當時還沒不曉得歌詞內容意義在哪,後來查了資料才稍微了解。雋永的英文老歌我想應該一直會繼續經典下去吧!謝謝栗芩來呢。


展迎風
等級:8
留言加入好友
欣賞 ^^
2010/12/07 13:28

很好聽的歌非常喜歡

雖然是很久的曲子了

還是常常會聽

鋼琴曲也彈得非常悅耳

謝謝分享


芸之(lizstory2002) 於 2010-12-08 18:53 回覆:

展迎風:

很開心你也會喜歡,他們優美的和聲有如天籟般,歌詞旋律細膩感人,讓人印象深刻。我的鋼琴演奏還有進步空間,謝謝你的美言!會更加努力滴。


JamieChao
等級:8
留言加入好友
我打錯啦
2010/12/04 17:35
啊,是我打錯啦,就是那個主持音樂節目、排行榜的對吧?禿頭帶邊裙髮的那個嘛~
芸之(lizstory2002) 於 2010-12-04 18:37 回覆:

Dear JamieChao:對對!請見照片左邊那位。呵呵~原來您也是聽那個節目長大的。


JamieChao
等級:8
留言加入好友
哎喲
2010/12/04 17:01
哎喲~余光中,我們同年代!這意思是,我們不那麼老也不那麼幼齒了~
芸之(lizstory2002) 於 2010-12-04 17:07 回覆:

哎呀,趙四姐姐:

是余光,不是余光  啦,這個多一字和少一字差很大捏!厚~~~


顏裕人
等級:8
留言加入好友
喜歡
2010/12/03 16:06

好久不見了

我從小就喜歡這首歌

芸之(lizstory2002) 於 2010-12-04 12:21 回覆:
哇~原來吉他達人也喜歡這首動人的樂曲,謝謝你撥空來我格子賞樂喔!祝你週末假期愉快!

紅粉豹
等級:8
留言加入好友
太棒啦!!!
2010/12/02 12:45
一直找不到好的伴奏,這首演奏曲可不可以借用一下啊?
芸之(lizstory2002) 於 2010-12-02 22:26 回覆:

紅粉豹:

沒問題喔!不過有翻譜聲咧,你不嫌棄就好。謝謝喜歡呢。


Gloria mama...
等級:7
留言加入好友
很喜歡這首歌!
2010/12/02 08:52
哈~一大早就可以聽到這首我很喜歡很喜歡的歌!
不去管歌詞,光旋律就讓人感動!
今天一整天心情一定很美麗~
也祝福芸之!天天開心~
芸之(lizstory2002) 於 2010-12-02 22:28 回覆:

Gloria:

很開心妳也會喜歡。這首曲子真是經典中的經典ㄝ,而且一定要選這個版本才是王道。其它人翻唱的就是不夠原汁原味。你說對吧?


鼻塞國度
等級:7
留言加入好友
好聽的歌
2010/12/01 21:33

真的聽完老書用心彈奏

四分多如現場的曲子後

有種聖樂詩歌的感覺

看了英文歌詞的意境 更覺這首歌激勵人心

這一課 簽到!!!老書 辛苦嚕


芸之(lizstory2002) 於 2010-12-02 09:00 回覆:

鼻塞同鞋:老書雖然不會唱風飛沙也不愛唱,可素很愛看你寫的小說,不過我嚴重懷疑你和面紙廠商勾結。

幼咪咪面紙公司負責人打手機打一天你沒接,現在已殺企你家了。


讀沐舟
等級:5
留言加入好友
<介不介意?>
2010/12/01 20:12

只是聽聽歌,沒有寫樂評。

實在是沒那功力可以寫,只是被音樂聲給吸引近來的隔壁格友。

啪啪啪(拍手)。....可以嗎。

芸之(lizstory2002) 於 2010-12-02 08:55 回覆:

讀沐舟早安:

聽到您熱烈的掌聲了,請上座喔!來這裡不用拘束,帶耳朵和心就可以了呢。給您準備貴賓席去!對了!您的棋經寫得真好!

頁/共 5 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁