網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
由一首歌---論愛情
2008/04/26 16:49:54瀏覽853|回應0|推薦1

一首歌










Everything I do I do it for you(主唱:Bryan Adams布萊恩亞當斯)一切都是為了你 電影"羅賓漢俠盜王子"主題曲)
Look into my eyes(深深看著我的眼睛)
You will see what you mean to me(你會了解,你對我的意義)
Search your heart, search your soul (探尋你的內心、你的靈魂)

And when you find me there(當你在心深處遇見了我)
you'll search no more(你從此將一無所求)
Don't tell me it's not worth trying for(不要告訴我那不值得嘗試)
You can't tell me it's not worth dying for不要告訴我那不值得死生以求)
You know it's true(你曉得那是真的)
Everything I do, I do it for you(我所做的一切,都是為了你)
Look into your heart(直視你的內心)
You will find there's nothing there to hide(你會發現直視的內心一無隱蔽)
Take me as I am, take my life(照我本像接納我、接納我的一生)
I would give it all I would sacrifice(為此我願意犧牲所有一切)
don't tell me it's not worth fighting for(不要告訴我,這不值得為它奮鬥)
I can't help it, there's nothing I want more(我已無法自拔,除此我一無所求)
You know it's true(你曉得那是真的)
Everything I do, I do it for you.(我所做的一切,都是為了你)
There's no love like your love(沒有別的愛像你的一樣)
And no other could give more love(沒有人能付出更多的愛)
There's nowhere unless you're there(除非你出現)
All the time, all the way(永遠都是如此,永遠都是如此)
oh! You can't tell me it's not worth trying for(噢!別告訴我那不值得嘗試)
I can't help it, there's nothing I want more(我已無法自拔,除此我一無所求)
I would fight for you, I'd die for you(我願為你奮鬥,為你而死)
you know it's true(你曉得那是真的)
Everything I do, I do it for you(我所做的一切,都是為了你)
問世間情是何物,直叫人生死相許。
在這個地球上,愛情,長久以來被歌頌的偉大非常。
証明人們內心深處,大抵都是既充滿孤獨而又渴求認同。
但是,一切來自外求的真愛、恒愛,其實難得。
為了能找到 Take me as I am, take my life(照我本像接納我、接納我的一生)這樣的愛,前仆後繼的人們願意I would give it all I would sacrifice(為此我願意犧牲所有一切)。
其實,在人間可以為之死生以之的愛除了愛情,還有許多其它存在的型式: 國家之愛("色戒")、朋友之愛(管仲、鮑叔芽)、親子之愛(太多了)…。
死生以之的國家之愛,裏頭常常混雜著被統治者虛偽利用的曖昧和痛苦。
朋友之愛裏,真能坦誠互信到為之生死的案例,在人間實在太少。(不然管仲、鮑叔芽不會成為千古佳話,耶穌基督不會說"「你們要彼此相愛,像我愛你們一樣;這就是我的命令。人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。你們若遵守我所吩咐的,就是我的朋友了。」約翰福音〉十五12/14:)
感人的親子之愛,其中含著太多的骨血相連、基因傳遞的生理情愫,加上太多回報不完的恩情關係,所以,難能以真愛互動。(人們喜歡強調有恩就要報,這樣的思維方式,不管是對要求者報恩者或是被要求者報恩者而言都是一大痛苦。彌足珍貴感恩是一種自然產生的情愫,裏頭不該有太多的"應該"。)
惟有迷人的愛情:生理、心理各樣因素皆備 。雙方地位又能幾近平等。於是當你:Search your heart, search your soul (探尋你的內心、你的靈魂)一旦And when you find me there(當你在心深處遇見了我)很容易地,這是自我「孤獨而又渴求認同」靈魂解藥的感觸就生發了!因此I can't help it, there's nothing I want more(我已無法自拔,除此我一無所求)I would fight for you, I'd die for you(我願為你奮鬥,為你而死)Everything I do, I do it for you(我所做的一切,都是為了你)的吶喊由衷而生
這樣嗎?真是這樣嗎?
你內心深處的實像,你那來到地球,其實是充滿巨大孤獨而又尋求接納認同的靈魂,真能在愛情裏找到安魂之所嗎?是這樣嗎?真是這樣嗎?
問問你自己。好好問問你自己。靜下來進入深處的問問你自己。深深深深深深……的冷靜下來,理智下來,平靜下來,安穩下來,好好問自己。
聰明的你將會看到答案。
有誰值得為之死生以之?


誰?
是誰?
這首歌可以唱給上帝聽、自己聽、親人聽、國家聽、愛人聽、…你愛誰,誰愛你,你覺得誰是那能可靠的永遠不變的一無所求的 Take you as you are , take your life 你就唱給誰聽。
合當
淡淡一笑。

好好愛自己。

最後,我覺得 Bryan Adams的歌聲真是沙啞的十分迷人又有個性哪!!好聽!!KissLaughing

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=life2008&aid=1817223