母親去世之後, 孝順的兒子經常默禱著:
「最親愛的媽媽, 子欲養而親不在,
雖然您的形體已經消逝了
兒子希望您可以
透過兒的雙眼, 繼續欣賞人世間的各種美景
藉由兒的嘴, 繼續品嚐人世間的各種美味
經由兒的耳, 聆聽您最愛的老歌
借用兒的鼻子, 聞到園子裏清新的花香』
-------------
漸漸地, 媳婦注意到先生的改變
他不再省吃儉用
每一餐都要求豐盛而美味
他不但要求家裏常播放50年代的流行歌曲
還整晚霸佔著電視
只准大家跟著他看國語節目...
----------
幾個月過去了,他(那其實也很孝順)的媳婦終於忍無可忍
破例地拒絕了先生的床第求歡
她的態度很委婉, 只是似笑非笑地問道:
「你媽想藉著你的觸覺
體驗同性戀的感覺嗎?」
----------
從那天晚上以後,
孝順的兒子再也不霸佔電視,
再也不天天要求加菜了...
----------
家裏從此很少聽到老歌
不過, 偶爾在夜深人靜時, 大家會依稀聽到,
孝順兒子低聲哼著那首
他自己作詞作曲, 婉轉流暢的英文歌:
See thru my eyes (見我所見)
Hear thru my ears (聽我所聽)
Whenever I eat (我之所食)
You taste with savour (妳之美味)
Follow me to the garden
Wherein flowers are fragrant
I will take a deep breath
So you can enjoy the smell
------------
See thru my eyes
Hear thru my ears ...