字體:小 中 大 | |
|
|
2007/07/19 19:54:34瀏覽912|回應0|推薦20 | |
W. 請容許我用沾著馬賽克的筆記下那個黃昏你在我記憶中留下的天空。
你說:「國境外的長廊,我已走到最後的那扇窗。妳的家和我理想的國都逐漸退後,退到這個世界的邊緣」。 我在你的背後流下眼淚。 ﹡﹡﹡﹡﹡﹡ 在白鴿飛不進的廣場,你退下。鐵柵欄前你是未塑成的石膏,以同志們送你的罪行揉捏你自己。然後潛入深淵,雖然那些抹不去的影子每一夜都會齊集呼叫你,但你沒有吐出一個泡沫。在沈靜的痛苦中你化為一塊頑石。 用一隻手扛下刑責,一隻手掩護自己脆弱的翅膀。從此你帶上面具,並負岌成為你不想成為的人。 幾年後,你流亡異鄉,每每在流覽那些關於你的傳說時啞然失笑。 英雄必須是個懂得在空中畫餅的師傅,人們都說成功者所有罪惡都成必要手段。 失敗者任何善行都愚蠢可笑無可參照。 執政前必須寫好歷史課本的序言和註解。 在你出生的地方你再也沒有聲音。必須用另一種語言,你才享有發言權。 在國境外的長廊遊走,你一次又一次地奔走各廳。化裝舞會中帶著紙筆麥克風和攝影機的人,背包裡常也有手槍和繩索。那群穿制服的外國人多年後向你告白,展示他們多年來所收集你不經意留下的隻言片語,你望著那些陳年的檔案,膽顫心驚。你帶著荒謬的神情對我說:「我真的忘記自己曾經如此英明」。 經過這麼多年,你早已分不清那些面孔是你的朋友或敵人。你並不覺暗無天日的牢獄是種折磨,最痛苦的是你每每在最美最歡樂的時刻顯得惶然而不知所措。或者你最願意服膺的理性轉頭摔你一巴掌然後嘲笑你懦弱無能。 你每每遇見昔日友伴,收集傷口,製作記錄、拍成影集照片到處展覽,把監獄當稿紙的格子爬上爬下,文字裡的滄桑格外觸動人心。即使是在艷麗的陽光下你仍經常聞到緊閉在黑暗中的病腥,一種沈積的汗垢和乾掉的血跡所發出的氣味。 它牽動你最細微的神經,在你學習適應一種平常幸福的時刻出其不意,陰魂不散。你的背囊裝滿流氓們強硬塞入的暴行,你說:「再沒有糖果沒有乾糧,沒有神話沒有詩好再餵養你們。」 你曾花一些時間和我討論蘇格拉底的功與過。討論那些為功成名就的強者所著述的虛假故事和箴言。然後你說:「與其相信理性,請傾聽我失敗後的深切反省……」。 我問你未來。你說:「試試在河流的轉折點投一顆石頭吧!」 在冷茫茫的暮色裡你趕著飛向另一處,告別時你認真對我說:「我正在找一個我想和他下棋的人」。 |
|
( 創作|文學賞析 ) |