網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
蘇軾【蝶戀花】賞析
2011/09/05 01:30:43瀏覽52585|回應0|推薦4

蘇軾【蝶戀花】賞析

【題解】

    宋哲宗紹聖三年(1096)作於惠州貶所,甚或更早。此詞原為唐教坊曲,調名取義簡文帝「翻階蛺蝶戀花情」句。又名《鵲踏枝》、《鳳棲梧》等。雙調,六十字,仄韻。

    蘇軾的詞,以豪放著稱。這首《蝶戀花》,代表了他詞作清新婉約的一面,表現詩人蘇軾創作上的多方面才能。《蝶戀花》這首詞借惜春傷情,抒寫詩人蘇軾遠行途中的失意心境。上片惜春,下片抒寫詩人蘇軾的感傷。面對殘紅退盡,春意闌珊的景色,詩人蘇軾惋惜韶光流逝,感慨宦海沉浮,把自己的身世之感注到詞中。藝術構思新穎,使尋常景物含有深意,別有一種耐人玩味的情韻。

【作者傳略】

  蘇軾(西元10361101),字子瞻,號東坡居士,宋眉州眉山人(今屬四川),為蘇洵長子。博通經史,隨父來京師,受知於歐陽修,仁宗嘉祐二年1057試禮部第二,遂中進士,再中六年制科優等,除大理評事,簽書鳳翔府判官。召試直史館,丁父憂,服除,攝開府封推官。熙寧中王安石創行新法,軾上書痛陳不便,得罪安石,被連貶數州。在黃州時,築室於東坡,自號東坡居士,後累官至端明殿侍讀學士。建中靖國元年七月卒,年六十六,諡文忠。

    軾師父洵為文,既而得之於天,嘗自謂作文如行雲流水,初無定質,其體涵渾光芒,雄視百代。他是北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。散文、詩、詞、書、畫等,成就都很高。為文雄渾奔放,詩亦清疏雋逸,為北派大宗。

        其詞作舉凡懷古傷今、詠史詠物、說理談禪、書懷言志、農村風光、抒情敘事等等,衝破了晚唐、五代以來詞為「豔科」的舊框框,而容納了豐富的社會內容,擴大了詞的領域。形式上力圖不受音律束縛,使詞離開音樂而獨立存在。許多詞作豪邁奔放,慷慨激越,南宋辛棄疾等人,得以繼續發展,形成了「蘇辛」豪放詞派,於傳統的花間詞風外別立一宗。又以詩入詞開拓詞境,推尊詞體,對北宋詞壇多所革新。 

    著有《東坡全集》。書法有《答謝民師論文貼》、《黃州寒食詩貼》、《赤壁賦》等,畫跡有《竹石圖》、《枯木怪石圖》等。又有易傳,書傳,論語說,仇池筆記,東坡七集,詞集《東坡樂府》等凡數百卷。 

【原文】 

  花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草! 

  牆裏秋千牆外道。牆外行人,牆裏佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。 

【注釋】 

○褪:褪色。 

○殘紅:落花。宋˙歐陽修˙採桑子˙群芳過後西湖好詞:「群芳過後西湖好,狼籍殘紅。」 

○綠水:清澈、澄淨的水。 

柳棉,柳絮。 

○天涯何處無芳草:指芳草長到天邊。原指各處皆有賞心悅目的花草,後用以比喻不必過分眷戀某些人或事物。天涯,天的邊際,指遙遠的地方。唐˙李商隱˙涼思詩:「天涯占夢數,疑誤有新知。」芳草,香草。比喻女子。 

○秋千:以兩條等長的繩索或鐵鍊,分別橫拴板塊的兩端所製成的遊戲器材。可前後擺盪。亦作「鞦韆」。宋˙歐陽修˙漁家傲˙紅粉牆頭花幾樹詞:「天欲暮,流鶯飛到秋千處。」 

○牆外行人:點明了蘇軾自己在仕途上是個失意的匆匆過客。 

悄,消失。 

○多情,指牆外行人。無情,指牆裏佳人。 

附錄──詞牌釋義 

    〔題考〕毛先舒云:「﹝蝶戀花﹞,商調曲也;采梁‧簡文帝樂府:『翻階蛺蝶戀花情。』為名。其詞始於宋。司馬槱在洛下,晝夢美姝牽帷歌:『妾本錢塘江上住』五句,詢其曲,名﹝黃金縷﹞。槱後赴錢塘幕官,為秦少章言之,少章續其後段。槱復夢美姝每夕同寢;同寀雲:『公廨後有蘇小小墓,得毋妖乎?』不逾歲,槱病死。故此調又名﹝黃金縷﹞。此調除﹝黃金縷﹞外,又有﹝一籮金﹞、﹝鵲踏枝﹞、﹝鳳棲梧﹞、﹝卷珠廉﹞、﹝魚水同歡﹞、﹝明月生南浦﹞等名。」 

    〔作法〕本調六十字,為仄韻七絕兩首相合而成,特於第二句加兩字為冠,而於第三句亦用韻耳。首句與﹝臨江仙﹞同,次句上四下五,協仄韻,第一、第五字可平。第三句同第一句。末句平起協仄韻,又與﹝踏莎行﹞末句同。後闋全同前闋。 

花褪殘紅青杏小, 

⊙●⊙○○●▲(仄韻) 

燕子飛時, 

⊙●○○(豆) 

綠水人家繞。 

⊙●○○▲(協仄韻) 

枝上柳綿吹又少, 

⊙●⊙○○●▲(協仄韻) 

天涯何處無芳草。 

⊙○⊙●○○▲(協仄韻) 

牆裏秋千牆外道, 

⊙●⊙○○●▲(協仄韻) 

牆外行人, 

⊙●○○(豆) 

牆裏佳人笑。 

⊙●○○▲(協仄韻) 

笑漸不聞聲漸悄, 

⊙●⊙○○●▲(協仄韻) 

多情卻被無情惱。 

⊙○⊙●○○▲(協仄韻) 

來源:http://www.chinabaike.com/article/316/wenxue/2007/20071120676911.html#1

【考調】 

又名《鵲踏枝》、《鳳棲梧》。唐教坊曲,《樂章集》、《張子野詞》並入「小石調」,《清真集》入「商調」。趙令畤有《商調蝶戀花》,聯章作「鼓子詞」,詠《會真記》事。雙調,六十字,上下片各四仄韻。 

+|+--||。(韻)+|--,+|--|。(韻)+|+--||。(韻)+-+|--|。(韻)&+|+--||。(韻)+|--,+|--|。(韻)+|+--||。(韻)+-+|--|。(韻) 

http://cls.hs.yzu.edu.tw/shenhg/pg-ci0410-flrflred.htm

【集評】 

1.王士禎《花草蒙拾》:「枝上柳綿」,恐屯田(柳永)緣情綺靡,未必能過。孰謂東坡但解作「大江東去」。 

2.俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:絮飛花落,每易傷春,此獨作曠達語。下闋牆內外之人,干卿底事,殆偶聞秋千笑語,發此妙想,多情而實無情,是色是空,公其有悟耶? 

3.唐圭璋等《唐宋詞選注》:本詞是消春之作。不過,蘇軾還借「何處無芳草(知音)」以自慰自勉。「多情卻被無情惱」,也不僅僅局限于對「佳人」的相思。 

【賞析】之一 

1、蘇軾通過感歎春光易逝,寄寓他仕途失意、懷才不遇的惱恨心情;借佳人難見以抒胸中鬱結之意,表達出意欲匡世濟時的丈夫之氣,這就是情境的優美。 

2、上闋寫了紅花凋謝,青杏初結,紫燕輕飛,綠溪繞舍,柳絮飄揚,芳草無邊,一派春末夏初的景象。語言徐舒起伏,有張有弛。紅豔的花瓣已從枝頭掉盡,「殘紅」是說紅花已所餘無幾,不僅少,而且已褪色,這就隱隱蘊含著蘇軾傷春的情緒。「燕子飛時,綠水人家繞」,此句描繪了一幅秀麗的水鄉春景,使讀者的心情隨之暫時舒展一下。然而徑下是柳絮已飄落殆盡,遍地蔓生的青草一直連到遙遠的天邊,伴隨芳草茂的必然是百花殘,蘇軾再次抒發了傷春、惜春之情。蘇軾善於借景抒情,但又不是純客觀地描摹景色,而是在纖細中融入了深沉的感受。牆裏秋千高蕩,佳人笑聲飛揚,使「行人」深為這天真悅耳的笑聲所吸引,很想多聽一會,藉以排遣自己抑鬱的情懷,但「佳人」笑聲漸失,「行人」只能自怨自艾地發出「多情卻被無情惱」的歎息。蘇軾細緻地描寫出這種微妙的心理,能使讀者產生富有人生哲理的聯想,達到奇情四溢的藝術效果。 

3、蘇軾《蝶戀花》這首詞表明他不僅是豪放詞的開創者,他的婉約詞的纖細豔麗也不遜於婉約派大家。 

http://www.haoshici.com/Sushi23087.html

http://www.chinabaike.com/article/316/wenxue/2007/20071120676911.html#1

【賞析】之二 

    此詞為蘇軾被貶嶺南時於途中所做,表達了作者在貶謫途中失意的心情。 

詞中形象鮮明。無論是殘花青杏、燕子綠水、柳綿芳草、秋千佳人,都能抓住其特徵著墨,形象鮮明。作者表現的情感跌宕騰挪。如起句「花褪殘紅」情緒悲涼,「燕子飛時」、「綠水人家」心襟為之一開;「柳綿吹少」又跌入傷春,「天涯芳草」又轉達為樂觀;「」秋千、「佳人」令精神為之一振,「笑漸不聞」又轉入惆悵,最後直接點出「惱」。 

http://211.80.224.32/scjs/showsjcz.asp?id=221

【賞析】之三——錄http://www.mcscn.net/shicishangxi.aspx 

  以豪放派著稱的蘇軾,也常有清新婉麗之作,這首《蝶戀花‧花褪殘紅青杏小》就是這麼一首傑作。 

    「花褪殘紅青杏小」,既寫了衰亡,也寫了新生,殘紅褪盡,青杏初生,這本是自然界的新陳代謝,但讓人感到幾分悲涼。睹暮春景色,而抒傷春之情,是古詩詞中常有之意,但東坡卻從中超脫了。 

    「燕子飛時,綠水人家繞」,作者把視線離開枝頭,移向廣闊的空間,心情也隨之軒敝。燕子飛舞,綠水環抱著村上人家。春意盎然,一掃起句的悲涼。用別人常用的意象和流利的音律把傷春與曠達兩種對立的心境化而為一,恐怕只有東坡可以從容為之。「燕子飛時」化用晏殊的「燕子來時新社,梨花落後清明」,點明時間是立春後的第五個戊日,與前後所寫景色相符合。 

  「枝上柳綿吹又少」,與起句「花褪殘紅青杏小」,本應同屬一組,寫枝上柳絮已被吹得越來越少。但作者沒有接連描寫,用「燕子」二句穿插,在傷感的調子中注入疏朗的氣氛。絮飛花落,最易撩人愁緒。這一「又」字,表明詞人看絮飛花落,非止一次。傷春之感,惜春之情,見於言外。這是道地的婉約風格。相傳蘇軾謫居惠州時曾命妾婦朝雲歌此詞。朝雲歌喉將囀,卻已淚滿衣襟。 

  「牆裏秋千牆外道」,自然是指上面所說的那個「綠水人家」。由於綠水之內,環以高牆,所以牆外行人只能聽到牆內蕩秋千人的笑聲,卻見不到芳蹤,所以說,「牆外行人,牆裏佳人笑」。不難想像,此刻發出笑聲的佳人正在歡快地蕩著秋千。這裏用的是隱顯手法。作者只寫佳人的笑聲,而把佳人的容貌與動作,則全部隱藏起來,讓讀者隨行人一起去想像,想像一個牆裏少女蕩秋千的歡樂場面。可以說,一堵圍牆,擋住了視線,卻擋不住青春的美,也擋不住人們對青春美的嚮往。這種寫法,可謂絕頂高明,用「隱」來激發想像,從而拓展了「顯」的意境。同樣是寫女性,蘇東坡一洗「花間派」的「綺怨」之風,情景生動而不流於豔,感情真率而不落於輕,難能可貴。 

  從「牆裏秋千牆外道」直至結尾,詞意流走,一氣呵成。修辭上用的是「頂真格」,即過片第二句的句首「牆外」,緊接第一句句末的「牆外道」,第四句句首的「笑」,緊接前一句句末的「笑」,滾滾向前,不可遏止。按詞律,《蝶戀花》本為雙疊,上下闋各四仄韻,字數相同,節奏相等。東坡此詞,前後感情色彩不同節奏有異,實是作者文思暢達,信筆直書,突破了詞律。 

  這首詞上下句之間、上下闋之間,往往體現出種種錯綜複雜的矛盾。例如上片結尾二句,「枝上柳綿吹又少」,感情低沉;「天涯何處無芳草」,強自振奮。這情與情的矛盾是因在現實中,詞人屢遭遷謫,這裏反映出思想與現實的矛盾。上片側重哀情,下片側重歡樂,這也是情與情的矛盾。而「多情卻被無情惱」,不僅寫出了情與情的矛盾,也寫出了情與理的矛盾。佳人灑下一片笑聲,杳然而去;行人凝望秋千,空自多情。詞人雖然寫的是情,但其中也滲透著人生哲理。 

  在江南暮春的景色中,作者借牆裏、牆外、佳人、行人一個無情,一個多情的故事,寄寓了他的憂憤之情,也蘊含了他充滿矛盾的人生悖論的思索。 

http://www.chinabaike.com/article/316/wenxue/2007/20071120676911_2.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ku0315ku&aid=5612358