網路城邦
kkuo0810的部落格
(
新版
)
首頁
文章創作
個人相簿
訪客簿
作家簡介
加入好友
|
推薦此部落格
|
加入我的最愛
|
訂閱最新文章
作家:Retiredbum
作家
Retiredbum
文章推薦人
(10)
Charles Lin
皓呆土豆
黃掬馥
丫丫烏
YingZhao
羅志正
hunhun說說屋頂上的水塔
thy新鮮事,抹布被沉淪記2之2
子良欲
雁/慢活養生~世說/言語第二/下
其他創作
‧
試譯 陸游 梅花絕句 其二
‧
試譯 陸游 落梅 (其二)
‧
試譯 陸游 落梅 (其一)
‧
試譯 陸游 冬夜讀書示子聿
‧
試譯 陸游 野步至近村
‧
試譯 陸游 初夏絕句
‧
試譯 陸游 幽居初夏
‧
試譯 陸游 讀書
‧
試譯 陸游 柳橋晚眺
‧
試譯 陸游 木蘭花 立春日作
最新創作
‧
"韓國散戶越爆倉越梭哈" (轉載)
‧
豐子愷先生與他的衣缽傳人鮑慧和 (轉載)
‧
試譯 柳宗元 夏畫偶作
‧
"瘋狂的世界"
‧
試譯 唐 胡令能 小兒垂釣
字體:
小
中
大
試譯 陸游 冬夜讀書示子聿
2026/02/10 08:37:16
瀏覽
454
|回應
0
|推薦
10
古人學問無遺力,
Ancient people spare no effort in learning,
少壯工夫老始成。
Starting from youth to completion in old age.
紙上得來終覺淺,
The knowledge learned from books is superficial.
絕知此事要躬行。
Its real comprehension is fulfilled in personal doing.
(
|
)
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=186423932