網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
舞動的繪本~Coppelia
2016/08/24 10:52:24瀏覽1379|回應0|推薦16

 

小時候因為漫畫而認識許多著名的芭蕾舞劇,
也因而喜歡欣賞芭蕾舞劇。
長大後,再也不曾注意過有關"它"的事,
但,那些因童話而改編的劇情似乎還隱約藏在記憶深處裡。
有趣的是,小時候也因為歌仔戲而認識許多中國故事,
原來,我們從小就已開始接受中西文化的衝擊。

接觸到國外繪本後,才知道:
哇!原來芭蕾舞劇也可以變成一張張的圖畫故事,
而不再只是文字敘述,不再只是記憶中的那個既定形象。
但,中國童話呢?有它們專屬的圖畫繪本嗎?
有,但不多,精緻度也有待加強!

現在的孩子已不同以往,他們大量的接收西方文化,
自己的本土文化卻可能一問三不知,
也因大量閱讀國外的繪本而養成"圖畫偏食"的習慣。

反觀歐洲,許多傳統故事繪本還是不斷的推陳出新,
畫風精緻度令人讚嘆不已,
自己的文化要自己救,
希望有朝一日能看見國內出版社
可以大量且願意投入這塊本土領域,
不要讓許多好看且動人的中國童話在孩子的記憶裡消失不見。

《圖中的故事:真假娃娃(德國童話)》
(嘿!看見圖又勾起我的漫畫魂了!千面女郎裡的寶蓮也演過此角色呢!)

 

 

 

 

 

 

( 興趣嗜好其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kidseditor1125&aid=71712845