字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/05 17:12:43瀏覽381|回應2|推薦14 | |
徐志摩向林徽音說 "心是肉做的" 以生理學上來說是對的~ 但他的真正意思~ 其實不只那表面的實體~ 還有心理學上的表達~ 因為它本身的溫度~ 甚至是情感~ 靈魂~ "心" 在英語的字彙中, 有人翻成 "HEART"~ 但其實 "MIND" 或 "SOUL" 似乎更為貼切~
心冷卻的時候~ 做什麼都嫌太多~
心熄滅之時~ 找不到理由了~
心破碎之時~ 靈魂出竅如浮萍~ |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |