網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
風雅之國立石寺
2014/08/21 12:00:00瀏覽3821|回應3|推薦53

藏王樹冰的下一站仍在山形縣,景點本來是半懸山壁的立石寺,又稱山寺。奈何──這是導遊說的──爬山辛苦而費時,恐怕咱們這些扶老攜幼的馬鈴薯袋閃了腰,於是安排在山寺對面高地上,喝茶吃點心遠遠眺望,這便是風雅之國(山寺風雅の国)。

山寺全名宝珠山立石寺,西元860年由慈覺大師奉天皇勅令所建。十七世紀著名俳諧師松尾芭蕉奥の細道」周遊時,曾造訪山寺並留下俳句。風雅之國這邊設有山寺芭蕉記念館,陳述其人其事。不過當日在戶外獵取美景之不暇,沒功夫去考察看不懂的古代文人詩句。山寺是賞楓名所,但雪景亦自迷人。隔谷相望,距離其實蠻遠,靠肉眼不易看清,幸而以長砲留下幾幀特寫。人說芭蕉俳句賦有禪意,如此天成美景,多說廢話不免著了形跡,還是閉嘴。請看。

立石寺在對面山腰,剛好雪吊尖所指的位置

拉近點看,座落於懸崖邊上。後方另有院落,這個角度看不到

再近一點,彌補未能親臨的遺憾

這邊也在山巖之上,俯瞰河谷小鎮,地名就叫山寺

山腳立石寺本坊,參道入口,有一方不知圓木或巨石引人注目

應是岩石無誤

山寺芭蕉紀念館,沒入內參觀

積雪甚多

環境清幽的芭蕉堂

以芭蕉為名甄選的現代短詩勒碑展示

乍看以為是墓碑誰理你

吃點心的地方

玻璃帷幕視野良好,茗茶賞景可也

當地雪大,導遊說新聞報導年度除雪經費即將告罄

台灣過客見到雪卻是滿心歡喜

另一個沒去參觀的後藤美術館

樹木正發新芽

抹茶一碗,配一塊類似銅鑼燒的甜點

饞嘴完畢,出外繞場一周

除了賣店,似也有些民宅

兩小瀏覽半埋雪中、看不懂的詩句

小繞一圈,回到芭蕉堂,就該說再見了

 
( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jefnjil&aid=12234483

 回應文章

ono
等級:8
留言加入好友
2014/11/23 17:18

這回去日本東北

也有到立石寺看楓葉

原來冬天雪景這麼漂亮


Jeff & Jill(jefnjil) 於 2014-11-23 22:18 回覆:
謝謝!我倒挺羨慕秋天能賞楓呢!大笑

一畝桑田
等級:8
留言加入好友
2014/08/25 15:14

這樣的雪景,

台客難得一見。

Jeff & Jill(jefnjil) 於 2014-08-26 22:58 回覆:
是啊,所以雖然是靜態活動,小朋友也蠻開心。大笑

AZ9
等級:8
留言加入好友
2014/08/23 01:11
真的很像墓碑....要是我, 一定不會想再走近, 那就要漏到好東西了!
Jeff & Jill(jefnjil) 於 2014-08-23 16:00 回覆:
是咩。改天大雪呼嘯,樹下說不定會有白衣和尚現身,手持串曰:此非香蕉,是芭蕉也!大笑