字體:小 中 大 | |
|
|
2009/02/20 00:15:42瀏覽2168|回應2|推薦10 | |
台灣的廟很有趣,除了廟會很熱鬧之外,有時候有放電影、表演歌仔戲等活動。廟裡的神明也多彩多姿,要找女朋友就要拜月下老人,要考試上榜就要拜關公等等。
我學中文也有一段時間了,想試一下自己的實力,打算回去日本考中文能力測驗。雖然考試要靠自己,但是朋友勧我考試前去拜一下關公比較保險,所以回日本前還是去拜了關公,希望能順利考上。 考試當天我看到考試巻嚇了一大跳,竟然都是簡體字!看了霧煞煞,很多字都看不懂。我在台灣習慣看正體字,完全忘記在日本的中文幾乎都是使用簡體字。考試的結果就不用說了…… 有一天那個勧我拜關公的朋友問我: 友人A:桃太郎,你應該考得很好吧? 桃太郎:沒有…… 友人A:不會吧,你的中文算不錯啊!是不是忘了去拜關公? 桃太郎:有啊!那個關公好像不靈耶… 友人A:怎麼會?你一定拜錯神了。臉紅紅的才是關公哦! 桃太郎:我知道,沒錯啊! 友人A:表演一下你是怎麼拜的。 於是我就再做一次給他看。 友人A:桃太郎,你要念給我聽啊! 桃太郎:關公、關公、拜託讓我考上日本的中文能力測驗,謝謝! 友人A:就這樣? 桃太郎:對! 友人A:你都沒有告訴關公你是誰ㄛ! 原來在台灣拜神明是要報上姓名,地址、出生年月日的。聽這個朋友說,沒有這樣做的話,神明就不知道你是誰。關公、關公、真對不起,是我自己拜錯,還責怪關公!小的以後不敢啦! |
|
( 休閒生活|笑話 ) |