網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
另一種小說型式寫法之初體驗(寫作隨筆 7)
2007/05/12 22:25:36瀏覽2181|回應11|推薦49
托斯妥亦夫斯基是最偉大小說家, 他對人物與角色的掌握是無與倫比的,引領讀者進入人類心靈內最幽暗深邃的裡層,他是我寫作師法的宗師。

我著迷於他作品內以冗長得煩人底夾敘夾議的辯證,那樣矛盾反覆的論證成了我模倣的範本。我的寫作似乎老掉落在這種類似似是而非的辯證裡面。為什麼?這是我個人的感覺,因為我以為小說裡面論證,從不要求逹致明確條理而且引致結論,這可不同論說文,它不是歸納到一個不移事實,它至多導向一個問句,既使在 內文中嘗似寫出詮釋或者結論,也是糢稜不明確的一種類乎推論的後段演證。

托斯妥亦夫斯基是最喜歡以論述來演證他的理念的作家,他的論證永遠是反證,從反面著手,推論倒敘到他要求的答案。當然不是明確的推衍,全都是一種猶待摸索證實的可能,這可是小說家演澄的方式。

小說看多了自然體會到,在小說裡面發表議論並不需要求你寫得清清楚楚有若在其中灑了明礬的清水一般。小說裡敘述或證明論題不會像寫論文般底論證明確,不要求因果關係井然,更不需清楚底要把立論自A導向B。它寧願含混,吊詭,要出人意表,立論並不需必然導致結論。小說作者是在敘述事實,讀者要看的是故事,是情節交代,若強調的方向論理,則沒有小說讀者會有興趣的。

托斯妥亦夫斯基在他偉大的著作「卡拉馬佐夫兄弟」裡面完成了自有小說以來最偉大的辯證 ── 「如果上 帝不存在,則什麼都可能發生。」。但它並不是以論證形式呈現出來的,而是通過許許多多敘事情節與故事的描述來陳述。

反正,就是說小說裡面的論證一定得附麗於詭譎的故事情節之中,辯證的論述是沒有辦法論證單獨推現在說著作裡面,調性不合。但我這次寫這篇短篇小說「長命百歲」卻採取相反辦法,以實驗的心態來從正面來接近論題,而不是以目己已習慣的矛盾對立的方式來演證論題。這篇小說打開頭時,準備從正面著手論述,我毫無把握,感到以這種方式來寫小說應是不可行,平舖直敘直到完篇,給讀者沒有摸索與期待,這算什麼小說呀?但我寫下來後,從meimei 、環子、霈青的回應得到保證,原來小說是可以這樣寫的。

雖然還差一篇才完篇,但是我自己已得到保證我今後是可以用這樣的論敘辦法繼續寫下去;不需委婉扭曲,可以從正面入手,即使不給讀者相反期待也確屬可行。小說作者可能錯估了閱讀者,人們並不一定非要寄望相反出人意表的結論。我這篇小小的作品可以說是打破習慣的因循,小說裡面的論證並不一定非要照偵探小說似的推衍手法。

另外得說明的是因應於這種不同於前此的小說裡論證辦法,我的手法也和以往已寫慣熟的獨白方式寫法也不同。這篇小說我自始就以論述方式入手,使得整篇作品更加散文化,試著直接與讀者對話,也可以說去除原先合持距離的障礙,把自己理念強加給讀者來博取認同。理念以論述性的因果關係推論,用直接的論述形式表白,寫小說也如同寫散文,不需把理念作任何扭曲,而是原汁原味直接呈現,沒有任何詭譎之處。

但是,即使如此我並未企圖做出價值判斷,不會涉身讀者所關注的好與壞,盡量不嘗試作出對錯之判別,唯有的努力只是試著寫出自己想法與看法,可是仍一本小說作者的性質並未代表我認可我的看法,仍只是一項陳述,且是多項可能中陳述中的一項,使用的語態依然是否定的。
( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=iyumo&aid=955686

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

一襲白衣
等級:7
留言加入好友
自己的看法
2007/05/20 15:09
其實
我也作如是觀

順便在此提出個人另一看法
撇開杜氏不談
我認為現代中文作家
有一位是世界級的
那就是古龍

最初
我視他為大仲馬
是通俗演義小說中的大師
後來覺得可比巴爾扎克
除了文筆一流
創作的人物和生命力個個如雕如真
也因他的氣魄和企圖心夠大
後來更上層樓的想到
擅長悲喜劇和各種文筆的莎翁
也許不很適當
還是肯定他是天才
是世界級的大師

相信吾兄也有自己的看法吧
一朵隨風流動的白雲

莫大小說
等級:8
留言加入好友
托斯妥亦夫斯基
2007/05/18 21:17
所創造文學作品是前無古人,照眼前的情形看,看來也應是後無來者
我覺得除了莎士比亞而外,是無人可與之並嗎齊驅
沙翁之博可以超逾他,但就探究人類心靈的深度言。托氏絕對是第一人
所以我完全不認為現代中文作家有任何可能碰觸到他的那般 水準
哈哈!我這樣寫,您會覺得太過了嗎

一襲白衣
等級:7
留言加入好友
期待又不期待
2007/05/18 13:21
莫大兄

說來
我也非常的迷杜氏
他那本「罪與罰」
我至少看過三五遍
而其他譯作
繁簡體的也努力收集了一些
像「卡拉馬佐夫兄弟」「罪與罰」
就各有三套
另外「附魔者」(該是你所謂的(「入魔者」)
由遠景出版
世界文學全集59
孟祥森譯
不知目前可否有賣

說來有趣
雖然孟譯很通暢
我卻比較喜歡耿濟之帶有神經質的譯作

他的一些中短篇
如白夜淑女
都很精采
也都有中譯


除了前朝的曹雪芹和他的「紅樓夢」
真不知要待何時
我們也能出現這等投入全部心血的創作者
寫出這般深刻動人的作品

莫大會是嗎
我期待著
為了文學
又不敢如此期待
因為那實在太苦了
一朵隨風流動的白雲

莫大小說
等級:8
留言加入好友
一襲白衣
2007/05/18 11:25
哎呀!毛姆那本十大小說家,我印象最深刻了,是我的啟蒙書,約在小五或小六在家裡的書櫃中翻到讀到的
小時候接觸到西方文學作品,都是給低年級看的刪簡本力現在印象深刻的是
咆哮山莊,簡愛,倣傲漫與偏見…等等大約都是英法作家的作品
記得的還有康拉德,雨果的鐘樓怪人,狄更斯…等人的作品
著迷的應是像劫後英雄傳(IVANHOE)…等口世紀武士傳奇
毛姆推崇的四大小說家裡面,我其實最不知道的就是托斯妥亦夫斯基,那時候只知這個值家的名字好長,再無其他印象,一直等到大一時讀到的的地下室手記,才驚為天人,也才真正開啟了自己對文學與生命意識的認識。這時才開始把他的譯著盡可能地搜來 。他的著作我覺得對我影響最為深遠,但是自覺他開啟我的是對內在意識的省悟或醒悟,他的神學觀,與政治觀,我的感動倒沒那麼強,入魔者(這篇好像未有中譯)我直到現在都未能竟讀終篇,罪與罰帶給我的感受,也覺對對不若他那些中篇感觸更良深

一襲白衣
等級:7
留言加入好友
思想風格之外
2007/05/17 10:02
毛姆曾把杜式的「卡拉馬佐夫兄弟」列為世界十大小說
除了莫兄提出的看法
此書的偉大在此論點偉大
也強調杜式是一個會說故事的人
換言之
杜式是位有深度思想的說書人
不知莫兄在傾倒其思想風格之餘
是否也能加強這方面的吸引力
就像「罪與罰」




一朵隨風流動的白雲


等級:
留言加入好友
莫大大人的小說~
2007/05/17 00:59

很深澳的,必須反覆思考其中涵義

尤其是不像結局的結局,彷彿故事還會延續

這延續必須靠讀者的想像

這是文學



莫大小說
等級:8
留言加入好友
Blue phoenix
2007/05/15 23:13
你和我各自的一江春水向東流可不都是平舖直敘的嗎

我還蠻喜歡看你的小說,激情又曲折


曲艾兒

像你這樣懷有憧憬的美眉
文筆那麼好 又懂得人情世故 善於觀察人性
竟然不愛看小說,大哥會覺得蠻可惜的


Benson

感謝您的稱讚,讓我甚為惶恐
惟有繼續鞭策自己努力以赴
切莫負期望



黛比

就是嘛
讀你的文章就覺得文如其人


環子

你可哪有一點簡單的意思
每次拜讀你的小品
都頗覺饒富寓意


葉軒

在下一直很喜歡讀你的文字
無論散文 ,小說都不俗套
常能帶給人開啟另一扇窗的感動

葉軒
等級:7
留言加入好友
2007/05/15 20:27

我想莫大這篇應是埋首為文多年後的精華

我最初的文「因果關係」也是很清楚的,但最近有在思考,這樣是不是少了什麼?

您這篇的高深我自知目前還做不到,但已經放入書摘,隨時享用,惕勵自己^^


環子
等級:8
留言加入好友
偶素老倫家
2007/05/15 14:07
可以來點簡單的嗎?

黛比
等級:8
留言加入好友
黛比來囉
2007/05/14 15:07

直敘法的小說  簡單易懂

別繞來繞去  搞的與偵探小說一樣

乾女兒最怕看這種"猜謎"小說囉


Swiss Debby 與你分享異鄉生活的酸甜苦辣
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁