字體:小 中 大 | |
|
|
2013/09/14 03:01:58瀏覽512|回應0|推薦3 | |
一個更豐滿更完整的鄧麗君 生來為君
別讓奇蹟悄悄從我們身邊溜走。
我們需要一個更豐滿更完整的鄧麗君。
一個更豐滿更完整的鄧麗君 生來為君
——與大陸網友生來為君的網上對談
大陸網友生來為君先生的第三封來信。
蕭先生: 既然小您12歲的鄧小姐都稱您“叔叔”,我也理當稱您叔叔的,可看您提到與陸老先生的往事,自然也就不那樣稱您了,而且您還沒那麼老,思維敏捷,我還是去掉那個“老”字,稱您先生好了。 說到年紀的問題,我想我可以了解您現在才來寫〈鄧麗君蘆洲童年追憶〉一文的心境,雖然處在現在這樣一個“假做真時真亦假”時代,魚龍混雜,可我堅信假的真不了,真的不會假,何況您已過了可以沽名釣譽的年紀了。 這又讓我聯想到最近連勝文被槍擊事件,聽說有連自編自導這種說法,哈哈,就是讓奧運射擊冠軍王義夫去假當刺客,恐怕也不敢保證當頭一槍不出人命(再退一步說不殘疾)的,這豈不是太可笑了。
蕭之華的答覆。
一,張愛玲說「出名要趁早」,她二十三歲出名,也把一生的才華提早用盡,以後的作品,多無甚可觀,這在我看來,是蠻可惜的。我也不是甚麼器與不器,當然也就談不上「大器晚成」甚麼的。我為人向不屑攀附,對鄧麗君亦復如此。選擇「過了可以沽名釣譽的年紀」,選擇在今年年尾來發表〈鄧麗君蘆洲童年追憶〉一文,確是有意避嫌,心境確如生來為君所言,此誠深得我心。 二,兩岸文化確有不少差異,單只口頭用語,像「牛」,「火」,「置頂」,「翻牆」,「重磅要文」等等,恕我孤陋寡聞,都是在這一次網路的交談中才初次接觸到。 至於稱呼如我年紀之人,在現時台灣,一般多稱「前輩」,「大師」,稱「老先生」當然也可以。叫「叔叔」聽來親切。在我網站,網友多知道我的年齡,唯多稱我「蕭大哥」。 據說男人最歡喜的年齡是四十歲,已故美國總統雷根(李根?),過七十歲生日,他說,「今天是我四十歲的三十周年紀念日」,傳為趣談。 一個人到了在乎用年輕字眼來界定自己年齡的時候,這個人就像是如今的我,跟鄧麗君相會的時間也就快到了。 三,目前一般對鄧麗君的推崇,多不離「歌好人漂亮」的世俗氛圍。在我的文章中,增加了「清麗的性靈」。而生來為君先生更提出了「萬年難得一遇」,是「華人世界」或「中華」的但丁,(若說是中國的但丁,台灣會排斥,如何更適當?請網友幫忙。)在台灣,不論藍(國民黨)綠(民進黨),可以為鄧麗君共同舉杯。在兩岸三地,誠如生來為君先生所說,君迷們可以圍爐而坐,不分長幼,其樂融融。所以,我們可以說,在台灣,鄧麗君是「族群融合」的天使。在兩岸三地,鄧麗君是「和平之神」。 我曾說過,鄧麗君的顏色是七彩的,鄧麗君是超越國界種族的人類文化的「公共財」(如但丁,貝多芬,曹雪芹,唯不渉及私人權益),如何成就一個更豐滿更完整的鄧麗君?我認為,我們首先就應該各自捐棄成見,先「異中求同」,絕不能「總是過遲地意識到奇蹟曾經就在我們身邊」,甚至是讓奇蹟悄悄溜走。 四,我不敢說我寫的文字都百分之百正確,這也是我一完稿就先郵寄鄧三哥,請他指正的原因。類似如鄧麗君小時候是否有被挨打等記述,網友如有任何疑問,歡迎提出共同討論,共同修正。 五,熱烈歡迎大陸的「君迷」來台灣,我歡迎,台灣歡迎,鄧麗君更歡迎! (文字若需刪改,請便,以能貼出為原則) |
|
( 創作|散文 ) |