字體:小 中 大 | |
|
|
2010/09/09 20:29:20瀏覽1705|回應0|推薦3 | |
<國語的敬語>談「用」字 學過日本話的人都知道,日語有許多「敬語」的說法和用語,倒是很少聽到說國語的「敬語」的說法和用語。 <現代漢語詞典>收錄「用飯」一詞,註明<敬辭>,吃飯。例句:您請用飯。 再查「用」字釋義:5.吃,喝。含恭敬意。例句:用飯。請用茶。所以,說「吃飯、喝茶」是普通的說法,說「用飯、用茶」是尊敬的用語。 除了「吃飯、喝茶」可以用「用」字表示恭敬的意思外,「吃菜、吸菸」也可以用很客氣的語氣說:請用菜。請用菸。 <漢語動詞用法詞典>「用」釋義3.吃、喝的敬語說法。其所舉例句用法頗為周全,謹試錄如下: 用飯。用了一次(飯)。用過兩回(茶)。您用了飯再走也不遲。客人們正用著飯呢。您用過茶了嗎? 用酒。用飯。用茶。(可再加「用菸」。)(香菸的「菸」字,一般用「煙」字。) 來賓們已經用上茶了。 了解了「用」字的敬語用法,試試看,我們是不是也可以多用一些,也常用一些敬語的說法。國語中還有哪些敬語用法,值得我們進一步探討,也值得我們倡導。未盡之意,敬請方家教正。 首次寫部落格,請多指教。 (胡京 2010 0909 於新店) |
|
( 知識學習|語言 ) |