網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
透過聽筒擁著妳
2007/01/06 06:10:52瀏覽905|回應3|推薦45
車子剛到家門,正巧聽到專放老歌的電台播放四十多年前的一首老歌 Sukiyaki 。雖然已到家門,但想把歌聽完,所以沒捨得立即下車。


聽著聽著,想起老婆當年笑話我跟歌曲學吹口哨的情景,順手就拿手機打了個電話給老婆,讓她和我一起聽收音機。

手機那邊的老婆靜靜地陪我一起聽歌,和我一起回想當年的年輕風情;等歌唱完了和她講話時,她幽幽地說:「以後不要在上班時讓我聽會流眼淚的歌」。
頓了一下她接著說:「但是很喜歡領受透過聽筒擁著你的感覺」。

---------
Sukiyaki 原名《上を向いて歩こう》"Ue o muite arukō" 意為 looking up while walking。歌者為 Sakamoto Kyu 1963年登陸美國流行歌曲樂壇,可能也是少數風靡美國樂壇並得金唱片的日本歌曲。

Sukiyaki 的歌詞內容:

Ue o muite arukoo I look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall
Omoidasu haru no hi Remembering those happy spring days
Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone
Ue o muite arukoo I look up when I walk
Nijinda hoshi o kazoete Counting the stars with tearful eyes
Omoidasu natsu no hi Remembering those happy summer days
Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone
Shiawase wa kumo no ue ni Happiness lies beyond the clouds
Shiawase wa sora no ue ni Happiness lies above the sky
Ue o muite arukoo I look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall
Nakinagara aruku Though my heart is filled with sorrow
Hitoribotchi no yoru For tonight I'm all alone
(whistling) (口哨)
Omoidasu aki no hi Remembering those happy autumn days
Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone
Kanashimi wa hoshi no kage ni Sadness hides in the shadow of the stars
Kanashimi wa tsuki no kage ni Sadness lurks in the shadow of the moon
Ue o muite arukoo I look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall
Nakinagara aruku Though my heart is filled with sorrow
Hitoribotchi no yoru For tonight I'm all alone
(whistling) (口哨)




( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=housband&aid=634743

 回應文章

舊金山金芭莉
等級:8
留言加入好友
旋律
2007/07/04 05:05

因為旋律簡單我也會唱,但是沒有那份延續的情感,我怎麼唱起來是快樂的咧?

好吧,只能說我的年代不對 !


活在當下,精采生活

泥土‧‧‧郭譽孚
等級:8
留言加入好友
啊──
2007/05/14 02:23

啊,這樣的三言兩語,卻如此地動人心弦。                     泥土有感


Bostonian
等級:7
留言加入好友
透過歌曲擁著母親
2007/01/09 07:25

主夫兄,

最後一次聽到這首歌時已經不知是多久以前, 想起母親在昏暗的燈光下做著針線活, 一邊看著我寫作業, 而一旁老舊的收音機傳來這首歌, 輕輕的, 柔柔的, 將我的心與媽媽的愛緊緊的兜在一起.....唉! 是不該在上班時聽令人流淚的歌。