字體:小 中 大 | |
|
|
2017/09/09 00:16:00瀏覽738|回應2|推薦31 | |
文學之美(八)
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。
這是唐.李煜 《虞美人》其中一闕
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
一般人較能朗朗上口的是:春花秋月何時了,往事知多少,小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
語譯:三春花開,中秋月圓,歲月不斷更替。回首往昔,過去許許多多的事到底做得如何呢!
小樓又一次春風吹拂,春花又將怒放,望著明月回想自己不堪回首滅亡的故國。
故都金陵華麗的宮殿大概還在,只是那些喪國的宮女朱顏已改。
問君你能有多少哀愁,那過往的哀愁好像一江春水浩浩蕩蕩地流走了。
一年一度的春花秋月什麼時候才能了結,往事又知道有多少!小樓上昨天夜裏又刮來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還在,只是朱紅的顏色已經改變。若要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
|
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |