《巴黎我愛你》片尾曲 ~ We're All In The Dance ~
《巴黎我愛你》的最後一個短片中,有一位中年的美國婦人坐在公園的長椅上,她發現了一件不可思議的事...她意識到當下...她人在巴黎這個地方,遠離美國熟知的世界和朋友,感受到了自己不曾了解卻有期盼的東西,而那一刻的體驗遲早會被自己遺忘,她只能說那是夾雜著悲傷和喜悅的感覺,存在的感覺。
愛上巴黎這個地方,也就是一瞬間的感覺,而這一瞬間,可能改變一個人的生命。海明威說——巴黎是一場流動的盛宴。對我而言也是如此。這部片真的讓我提前享受了一番~
Feist本名Leslie Feist,1976年出生在加拿大的一個寧靜小城卡爾加利,自幼喜歡音樂。 在高中,她和幾個同樣喜歡搖滾樂的朋友組建了一支朋克樂隊——Placebo,有意思的是這和現在英國十分走紅的那支朋克樂隊有著相同的名字。
正當Feist準備有更進一步的發展之時,她的嗓子卻因為莫名的疾病不能發聲了,面對這個打擊Feist幾乎放棄了她的音樂人生涯。後來她四處尋醫,終於在多倫多找到了一位醫生並治好了她的病,於是她決定離開家鄉卡爾加利並搬來多倫多開始全新的生活。
在多倫多Feist租來的小小的寢室中,她開始利用一台破舊的四軌機為自己錄音,而此時她所演繹的音樂已經有了很多的改變。一把吉他,還有簡單的歌聲,這就是來自Feist的新嘗試,做一個民謠歌手,她開始學會在低處生活。
後來Feist加入了當地的By Divine Right樂隊並且開始逐漸被更多的人知道。 在1999年她錄製了第一張屬於自己的專輯——《Monarch (Lay Down Your Jeweled Head)》,清新的民謠歌曲,彷彿重獲新生。 之後她又加入了後搖樂隊Broken Social Scene,並且憑藉專輯《You Forgot It in People》一鳴驚人。
La Même Histoire (We're All In The Dance) Lyrics
Quel est donc
Ce lien entre nous
Cette chose indéfinissable ?
Où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables ?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent ainsi
We all go round and round
Partners of lost and found
Looking for one more chance All I know is,
We're all in the dance
Night and day
The music plays on
We all are part of the show
While we can hold on to someone
We know life won't let us go
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent ainsi
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s'en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire
We're all in the dance
We all go round and round
Partners are lost and found
Looking for one more chance
On est toujours
Dans la même histoire
We're all in the dance
是什麼把我們連在一起?
這個莫名的小東西
糾纏的命運該往何處去?
你我才能永不分離
跳吧,且讓我們盡情舞蹈
這正是音樂的目的
大伙兒相聚在此
宛如火焰般緊密
感受那節奏
音樂和韻律
把握這良辰
我們全部轉啊轉地
舞伴繞了一圈又出現
找尋著再次的機會
我只知道
我們全部沉醉於舞蹈中
是什麼讓我們分離的
是誰讓我們偶然重聚
為何有那麼多的來來去去
跳著這支永不休止的圓舞曲
且讓你我隨時間往前行
順著風兒的意
就這麼...
過一天算一天
我們的渴望,我們的愛情
就這麼走了,卻不自知...
其實我們一直都在...
同一個故事裡
全都再同一個故事裡