網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
英文趣談:完成式...
2014/05/04 21:06:39瀏覽5799|回應1|推薦6



教書多年,發現最多學生搞錯的是「完成式」,多益閱讀試題中,完成式的選擇題也是血流成河的題目。可見搞懂完成式有多麼重要...

完成式(perfect tense)主要表達三種概念:經驗、已完成,一段時間。而現在完成、過去完成、未來完成三者間的差異,在於「結算點」不同,或者說是「完成點」不同,故名完成式。上述觀念中,「已完成」較為單純,故而以上方圖片說明。在此就來聊聊「經驗」與「一段時間」。

先從「經驗」開始。「我去過墾丁三次」I have been to Kenting three times. 使用「現在完成」,因為結算至現在有三次經驗。這三次經驗可能去年兩次,今年初一次,雖然都發生在過去,但因為經驗累積是「一段時間」,且經驗結算完成點是「現在」,故使用「現在完成」。

如果「去年我去過墾丁兩次」。不算今年這次,結算至去年,只有兩次經驗完成,因此 I had been to Kenting twice last year. 使用「過去完成」。此外,「去年之前我不曾去過墾丁」這個「不曾」的經驗也是結算到去年為止,因此使用「過去完成」:I had never been to Kenting until last year.

倘若明年我打算再去一次墾丁,那麼「到了明年我將已經去墾丁四次了」(I will have been to Kenting four times next year.) 要使用「未來完成」,表示經驗「結算點」完成在未來。

唉,看來我真的很喜歡墾丁... 為何這麼愛它?這可參考我寫的墾丁山海小旅行

至於「一段時間」原則也類似。例如「我從三歲開始彈鋼琴」(I've played the piano since three years old),雖然看來只有「起始點」(從三歲開始),但句子的言下之意是「從三歲開始到現在為止,因此彈鋼琴這一段時間的結算點到現在完成,須使用「現在完成式」。

而「我曾彈過兩年鋼琴」I had played the piano for two years. 使用「過去完成」,因為這句話言下之意是:現在已經沒有彈琴了。故而這段時間的結算(完成)點是「過去」。同理可證,如果「我彈鋼琴到明年滿三周年」I will have played the piano for three years next year. 使用「未來完成」,因為現在未滿三年,故而這段時間的完成點到未來為止。

「完成式」概念指「一段時間」,因此具有「瞬間動作」的動詞不宜使用完成式,而須改用其形容詞來表達持續一段時間的「狀態」

例如動詞「醒來」(wake)是一瞬間睜開眼睛的動作,可用「過去簡單」表示過去發生的事實「他今早八點醒來」He woke up at eight o'clock this morning.

但是絕對不要用「現在完成」表達「他已經醒來兩個鐘頭了」He has woken up for two hours. 因為如果這樣寫,等於說這個人睜開眼睛的動作花了兩個小時(一段時間)... 你看過這種奇景嗎!?那也太辛苦了!(說明:wake的動詞三態是 wake、woke、woken)

其實,中文「他醒來已經兩個鐘頭了」意思是「他維持清醒狀態兩個鐘頭」He has been awake for two hours. 形容詞 awake 表達清醒狀態,這才能持續,故使用「現在完成」才合理!

動詞 die 也不宜使用完成式,因為嚥下最後一口氣是「瞬間動作」,不會持續一段時間。不然這位往生者真的太受煎熬!

因此,可以用「過去簡單」表示事實「她幾天前過世了」She died several days ago. 但千萬不要說 She has died for two days. (她已經連續死了兩天),因為這句話表示她的「死亡」動作持續兩天,這種死法也太恐怖了些!!!

那麼「她過世已經兩天了」該怎麼說呢?應該是 She has been dead for two days. 因為形容詞「死去的」(dead) 表達狀態,故可持續到現在。

簡而言之,「她幾天前過世」這個動作用「過去簡單」表達事實。
「她過世了」是目前事實,因此用
「現在簡單式」表達狀態即可 (She is dead.)
「她已經過世兩天了」,這是一段時間,以形容詞搭配「現在完成式」才對。


好的,這只是舉例,基本上祝大家長命百歲!

另外,「完成式」是以「結算點」(或「完成點」) 認定現在、過去、未來完成,因此「他們彼此認識了十年」(They have known each other for ten years.) 千萬要用「現在完成」,表示「十年」這段時間持續結算至現在

那麼,請猜猜「過去完成」 They had known each other for ten years. 是什麼意思?試想,「過去完成」表示「十年」這段時間完成結算於過去,意即現在他們彼此已經不認識了。過去認識的人,為什麼現在會彼此不認識!?是的,這就暗示,他們不是往生,就是失憶了。一字之差,謬以千里!不可不慎啊!

*** 下面這首歌中,歌詞 I've been to paradise but I've never been to me. 表經驗,到目前為止,她曾經享受過如天堂般美妙的奢華生活,但卻從來不曾了解自己心中真正的想法,也不曾明白真正的自己在哪裡。這首歌所使用的,就是「現在完成」表達結算至目前為止所擁有的經驗。


( 知識學習考試升學 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=g5551001&aid=13061149

 回應文章

求索
2014/05/31 23:21
陳老師您好:
關於 has died的用法 我的老師也是告訴我不能這樣用
但我在許多英語報刊雜誌上卻常看到
如最近美國詩人 Maya Angelou 剛過世
許多報導中均有 Maya Angelou has died...的用法 如:
http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-27606776
http://www.rollingstone.com/culture/news/maya-angelou-dead-at-86-20140528
我個人覺得 並沒有所謂[不能用has died]的說法(e0197328@gmail.com)
陳徵蔚(g5551001) 於 2014-06-20 00:01 回覆:

感謝您的詢問!如前拙作所述「完成式」表達三種概念:經驗、已完成、一段時間的動作或狀態。

我的文章中「他已經過世兩年了」 He has been dead for 2 years. 是表達一段時間的狀態,因此不宜用現在完成式 He has died for 2 years. (他已經持續死亡動作兩年)...

但是您所給予的文章屬於訃聞,故而 Poet, author and civil rights activist Maya Angelou has died at the age of 86. 表達的是「已經死亡」,而非一段時間。您可以注意到,這句話的時間點是「86歲」,而非一段時間(例如兩年)。由於報紙報導這則新聞時,Maya Angelou 當時已經過世(也就是報導當時的「現在已經」過世),故使用現在完成式。

但是過幾年後,如果有人談到 Maya Angelou,他們還是會說 She has been dead for years. 而不是 has died 喔... 供您參考.