網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
塞奇茉莉
2010/09/30 16:53:11瀏覽199|回應0|推薦0
Unheilig - Sage JA塞奇茉莉

Say yes
說是
Naked skin aroused by euphoria
Dissolves in greed after hope
Ensnaring the blasphemy
Dazzled by the brightness
Of cold light alone
The only thing that counts
Is the mask, if it falls
裸露的皮膚引起的快感
溶解後,在貪婪希望
誤傷的褻瀆
眼花繚亂的光亮度
冷光單源
唯一的罪名
是面具,如果它屬於

Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
說是
到陰影的世界裡,在黑暗中升起
說是
對於孤獨,這折磨你的靈魂
說是
轉了一圈,其中淪陷黎明
說是
對於種子,這是滿足你的愛

The snake feeds death
With each breath it takes
The fate of the release
Brings the past back
Coated by deceit and brightness
Of blinding light alone
The only thing that counts
Is the mask, if it falls
飼料死亡的蛇
每次呼吸需要
釋放的命運
回顧過去帶來
包覆欺騙和亮度
單獨的耀眼光芒
唯一的罪名
是面具,如果它屬於

Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
說是
到陰影的世界裡,在黑暗中升起
說是
對於孤獨,這折磨你的靈魂
說是
轉了一圈,其中黎明匯
說是
對於種子,這是滿足你的愛

"Do you promise to love, honour, and obey
In sickness and in health till death you do part"
“你承諾:愛,榮譽和服從
疾病與健康,直到死你不分離“

Say yes
To the shadow world, in which the darkness rises
Say yes
To the loneliness, which torments your soul
Say yes
To the ring in which the dawn sinks
Say yes
To the seed, which is satisfied by your love
說是
到陰影的世界裡,在黑暗中升起
說是
對於孤獨,這折磨你的靈魂
說是
轉了一圈,其中黎明匯
說是
對於種子,這是滿足你的愛



( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=fy756133&aid=4458920