字體:小 中 大 | |
|
|
2010/01/10 21:07:31瀏覽1207|回應4|推薦41 | |
《品牌先生》施振榮擔任台積電的外部董事。 08年的股東大會,施先生缺席。張忠謀一開口就說:『很不幸地…』,台下的記者和部份較敏感的股東,嚇岀一身冷汗。因為那陣子施振榮才看過醫生正調養身子。 接著,張忠謀解釋施振榮因為有事,今天不能來,台下眾人才鬆了一口氣。聽得懂的記者報導說,原來張忠謀說的是《美式中文》,他的原意應是《Unfortunately,施先生有事不能來》,在那個場所unfortunately的正確說法是《不巧》或是《遺憾》,但在字典上第一行查到的是《不幸地》。 反正大半輩子Morris說的英文比華文多,每天看的英文文章遠比華文多,所以被他嚇到的人,只能笑一笑,大家不計較。 山腳下人我,倒是認為張忠謀說話頗有古風。 孟子公孫丑篇記載:孟子要去看梁惠王(孟子將朝王),梁惠王叫人告訴孟子說,國王得了流感,怕風。不過你真的來了,國王,寡人我還是會見你。 孟子覺得國王的誠意不夠,於是回說: 《不幸而有疾,不能造朝。》(我剛好也生病,改天再去看你) 這個《不幸》就是《不巧》,張忠謀的中文是被記者小看了。 末了,順便說一下,這個故事叫做《寡人有疾》! 附記,施先生健康佳,但施太太嚴加看管,減少很多外務。 ※延伸閱讀:因為幸運,所以輸了─山腳下看天下(4)
|
|
( 在地生活|高屏 ) |