字體:小 中 大 | |
|
|
2019/01/30 21:02:12瀏覽568|回應0|推薦4 | |
詩云:「惟天之命於穆不已!」蓋曰天之所以為天也! 「於乎不顯?文王之德之純!」蓋曰文王之所以為「文」也! 純亦不已。 字解: 1.於:讚嘆。 2.穆:深遠。 3.蓋曰:總而言之。 4.於乎:嗚呼,哀哉。 5.純德:至德。 6.文:綱常倫理。 句解: 「詩云:惟天之命於穆不已」 《詩經。周頌‧維天之命篇》說:「有道明君受上帝的明命,做為萬民之表率,教化人心回復至光明磊落的『自性』,上帝的明命永恆而深奧啊!」 「蓋曰天之所以為天也」 總而言之,天之所以稱為天,是因為有上帝的明命,天的大德不彰顯,但卻公正無私,令春夏秋冬運行不變,長養萬物而不居功! 「於乎不顯」 「世人雖知修煉『綱常倫理』可以『覺心源、復性初』,但可惜空知而不篤行,造成『自性』昏暗不彰顯,還千里求法,豈不哀哉? 「文王之德之純」 眾人的德性不及文王一人的德性,文王愛民如己,是對百姓施行『仁德之政』的至德啊!」 「蓋曰文王之所以為文也」 總而言之,文王之所以稱為「文」,是因為文王以『三綱五常』做為天下百姓的領袖,也做為百姓的模範! 「文亦不已」 文王的至德名留千古,至今仍然綿延不息。 |
|
( 知識學習|語言 ) |