baboo cat 栽心(張申建) ☆涼薄菏☆
你 送我了一條腳鍊 拿在我眼前 晃來晃去的逗我 意味深長的問我 要把它戴在左腳 還是右腳 嘟著嘴看你 許久 我笑了開來 你說呢 你希望我戴哪一隻腳上 想起你說過的那個故事 在東南亞的一個島國上 愛好自由的女人 把樹藤或銀飾綁在右腳 代表著不受束縛 要活出自我 而相反的 甘願為了另一方付出 犧牲奉獻的 就把腳鍊戴在左腳上 表明對對方的心意 把自己的一生託付給對方 甘願作對方的奴役 那時聽你說完 我笑著說 好傻 那些笨女人啊 現在 看著眼前閃爍著不定光芒的那條飾鍊 是我選擇的時候到了嗎 在抬頭看你猜不透又害怕的表情 我心中 早有了決定 幫我戴上吧 我說 抬起我的左腳 放在你的膝上 決定作你的笨女人
21, Oct., 2003