字體:小 中 大 | |
|
|
2021/06/07 16:36:06瀏覽268|回應0|推薦6 | |
玩殘歐·亨利(資料·四十九)
——隨筆·四千五百二十
〈複仇女神和糖果小販〉,在網上看了中英文對照的帖。該小說,講一個女演員怎樣勾引一個她並不可能愛的糖果小販的故事。開始,糖果小販根本不奢望,女演員很起勁;久之,糖果小販有感覺了,女演員成功了,卻又沒有興趣了。小說的最後,用假反轉——女演員因得知她心愛的男人要搭遠洋輪船走了、而摔倒……結束。 〈世外桃源的過客〉,在網上看了中英文對照的帖。該小說,講避暑旅館裏,一位女士保持著女王似的氣派;其實,她是個窮人,三年節省了工資的百分之二十,滿足一次遊樂。歐·亨利這類的東西很多,不斷地自己抄襲自己。 〈加克圖斯市來的買主〉,在網上看了。該小說是假裝反轉,說進貨的買主對賣場的女模特好,女模特以爲他與其他買主一樣;見到婚戒後,就願跟他了。這其實不是反轉。 〈地方色彩〉、〈喬治亞的裁定〉、〈約翰·霍普金斯正傳〉、〈多爾蒂的啓發〉、〈“美中不足”〉、〈看熱鬧的喜劇〉、〈地獄之火〉、〈玫瑰、謀略和浪漫史〉、〈可怖之夜的城市〉、〈靈魂的複活節〉、〈傻瓜殺手〉、〈懸崖勒馬〉、〈波西米亞的市儈〉、〈各盡所能〉、〈蘇格蘭威士忌的《魯拜集》〉、〈警察奧倫的徽章〉、〈磚粉街〉,都沒有讀過、也沒有評論過,但都找不到。 〈盲人的節日〉,當就是〈盲人的假日〉,沒讀過、也沒評論過,且找不到。 〈城市的聲音〉、〈春天的先兆〉、〈汽車等待的時候〉、〈城市的挫敗〉、〈使圓成方〉、〈餐館和玫瑰〉、〈紀念品〉、〈剪亮的燈盞〉、〈麥迪遜廣場的天方夜譚〉、〈鍾擺〉、〈兩位感恩節的紳士〉、〈良知未泯〉、〈虛榮心和貂皮〉,都讀過、也都評論過。 〈牧場上的波皮普夫人〉,當就是〈牧場的波皮普夫人〉;〈吝啬的窮情人〉,當就是〈耗費錢財的情人〉,也是〈一毛不拔的情人〉;〈一千元〉,當就是〈一千美元〉;〈命運的震蕩〉,可能是〈命運之路〉;〈一個紐約人的誕生〉,即〈拉格斯:一個紐約人的造就〉、〈一個紐約人的成長〉;〈社會三角〉,竟然是〈感恩節的先生們〉。這些都讀過,也曾評論過。 已到190篇。留下不到40篇,下一次研究吧。
顧曉軍 2021-6-2 南京
|
|
( 心情隨筆|雜記 ) |