網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
但願年少有慧,and ...
2026/07/04 13:07:40瀏覽45|回應0|推薦0


If only the young knew, and if only the old could.


年輕的時候,對於人生的歷練尚稱不足,再加上對慾望的執著,以致於往往無法看清世事的真相,而面對不同的機會同時來臨的當下,也往往不知如何抉擇;有時候,深層的意識已然察覺真相,但那不願放棄以及無法割捨的淺層意識,總是一而再、再而三地去壓抑真相;有時候,即使有幸遇到擁有人生經歷的導師在旁提點,年輕時候的自己也不見得聽得進去,等到能夠坦然看清與接受世事的真相,以及終於學會不同的抉擇情境該如何做出正確決策的時候,人生已經過了一大半!


"If only the young knew.", it means that young people often have energy, health, and opportunity, but lack the wisdom and experience to use them fully.

"If only the old could.", it means that older people usually have wisdom, perspective, and knowledge gained through experience, but their physical strength and vitality have diminished. 


慧,不是只有「知道」而已,它有重量 ── 失敗、成功、心痛、驚喜、被背叛、被出賣、受到關愛、終於知道誰是真的關心你、終於承認某人只是把你當工具 ...;有重量的慧,才是真正的學到;只是,到了真正學到的當下,你的心境與身境,已經失去年少時期的活力與衝勁,雖然你可以比以前更知道如何做對的決策、更知道哪些機會來了要把握、更知道哪些東西應該要割捨 ...;但是,it is a little ... too late!



If only the young knew; if only the old could.

但願年少有慧,但願年老能為!










( 創作其他 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chungchia&aid=191008679