字體:小 中 大 | |
|
|
2007/11/03 21:02:52瀏覽138|回應0|推薦9 | |
- 每當人家盯著我的眼睛看,我像個畜牲。 我感覺到對方的敵意。除了在這兒打發時間,像個測謊機一樣東問西問,您沒有別的事兒好幹啊。您的臉像是生了什麼病的孩子,缺牙的嘴,皺皺的皮膚。我只有四十五歲啦,您沒有比瞪著從學校裡出來的女生有更多的義務盯著我。男人越來越喜歡我,就算是年輕漂亮如同水晶般的男人也是。我曾經在好幾部吸血鬼的影片裡擔綱演出喔。海灘邊上,那些十七八歲的少女看到我的身體,立刻就會把自己從頭到腳裹得緊緊的,然後就會回到家裡像蔻珍那種的一樣,哭泣。 - 再見,女士。 - 下回,如果您看到我坐在長板凳上,最好給我躲得遠遠的。 鼻要那麼快走開嘛,我還有幾句話跟您說。您的雙頰,還有您像擦屁股紙一樣粉色的嘴唇,您看起來就像一個老太太。您就是那種獨自生活成天看那些個從地板一直堆到您冰箱放蔬菜的格子裡面的黃色小說色情畫報的傢伙。您下流齷齪得就像我爸偷偷拿著照相機拍我裙子下面的內褲。您就是這種人,專門向警察檢舉偷塊奶油回去給孩子塗麵包的可憐人,檢舉那些坐公車逃票的吝嗇鬼。我可從來沒有出來賣過喔,不然的話以我的年紀早就可以坐擁城堡,就像其他的妓女一樣。 - 給我一塊錢,不然就來根菸,不然就去店裡幫我買一公升紅酒。 不要走啦,我要跟您說完我的故事,從頭到尾。我幾次婚姻總是嫁給窮鬼。我為我自己感到驕傲,因為我愛他們。我沒有生過小孩,沒有經過這些,嬰幼兒打針吃藥,青少年青春叛逆,老年癡呆愚昧,最後就是死亡。我曾經愛過他們就像天下沒有不愛子女的母親。不過啊,他們總是拒絕給我那些我應該得到的家庭補助款。 - 您嘲笑我,因為我喝醉了。您還是沒有了解,我的酒瓶就是我的孩子,我最後的愛人。 好了,現在您可以走了,我不要再見到任何人。我需要安靜,需要休息。走的時候請輕聲帶上公園鐵門。 - 拜託。 〈蔻珍介紹〉: 蔻珍是芳庭和多勒滅的私生女,多勒滅拋棄了芳庭,芳庭將蔻珍送給住在夢費麥的鐵拿爹家族收養之後回到故鄉濱海的蒙特,臨死前,濱海蒙特的市長鍾法強答應芳庭照顧她的女兒蔻珍。〈根據維多雨果的小說,倒霉蛋,1862〉
〈不習慣的名詞對照〉: 蔻珍- Cosette- 鍾法強的養女 芳庭- Fantine- 蔻珍的生母 多勒滅- Tholomyès- 蔻珍的生父 鐵拿爹- les Thénardier- 在夢費麥的某個家族 夢費麥- Montfermeil- 現在巴黎郊區93省某個以高失業率治安敗壞而惡名昭彰的貧民區。 鍾法強- Jean Valjean- 濱海蒙特市市長,小說倒霉蛋的主角。 濱海的蒙特- Montreuil-sur-mer- 法國北加萊區一個小城。 維多雨果- Victor Hugo- 很有名的法國作家,大文豪。 倒霉蛋- les Misérables- 正式譯名叫寶貝蛋,不對,叫悲慘世界,或叫孤星淚。 |
|
( 休閒生活|雜記 ) |