網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
基督教教義-素食是神之道(1)
2008/05/21 18:13:27瀏覽674|回應0|推薦1

馬太福音8-21:凡稱呼我主啊主啊的人,不能都進天國,惟獨遵行天父旨意的人才能進去。
馬太福音20-16:被召的人多,選上的人少。
提多書1-16:他們說認識神,行事卻和他相背。
耶利米書12-2:他們的口是與神相近,心卻與神遠離。

創世紀1-29、9-4:
我將遍地一切結種子的蔬菜,和一切樹上有核的果子,全賜給你們作食物。...
但肉帶著生命與血,你們不可吃。(英文聖經欽定譯本)
創世紀9-5:
凡有血者不可吃...我一定會追討流你們血的罪,向野獸追討,也向人追討。
創世紀8-17:
各樣有血肉的活物,牠們要在地上大大興旺。
利未記11-41:
凡地上爬物是可憎的,都不可吃。
利未記11-42:
凡用肚子行走的和 4 足行走的或多足的,你們不可吃。
利未記11-43:
不可因一切爬物使自已成為可憎的,也不可因這些使自已不潔而染汙穢。
利未記11-44:
我是耶和華你們的上帝,所以你們要成聖潔,因為我是聖潔的。
但以理書1-8至1-17:
但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅 4 人決心不玷污自己,吃素 10 天後,
反而比吃御膳的人更健康,神並讓這 4 人比世俗吃肉的人更有智慧。
何西阿書2-18:
當那日我必為走獸,飛鳥及昆蟲立約;又必折斷弓刀,使牠們安然躺臥。
創世紀9-11:
我與你們立約,凡有血肉的,不再被滅絕。
創世紀9-16:
虹必現在雲彩中,紀念我與地上各樣有血肉的活物所立的永約。

備註:
微血管遍佈全身的肉,吃肉就不可能不喝到血。
更何況要吃肉,怎麼可能不使動物流血(失去生命),這是常識 !
又,為什麼聖經中每每提到「活物」,必說「有血肉的」?
耶穌常說,若不吃我肉,不喝我血,就沒有生命在你們裡面。
原來,耶穌也贊成「血與肉皆是生命」呢 !

申命記14-3:
凡可憎的物都不可吃。(申命記12-23、以賽亞書66-17、創世紀9-5)
利未記17-14:
凡吃了血的,必被剪除。
(基督徒,你確定血都放光了 ? 小心...吃了1奈米的血,神就能察覺...)
撒母耳記上14-34:
掃羅說,不可吃帶血的肉得罪耶和華。
馬太福音9-13、12-7:
神喜愛憐恤,不喜愛祭祀。
希伯來書10-4、10-5:
牛羊的血,斷不能除罪。祭物和禮物是神不願意的,燔祭和贖罪祭是神所不喜歡的。
箴言12-10:
義人顧惜他牲畜的命。
以塞亞書65-19、65-20、65-21、65-25:
我必因耶路撒冷歡喜,因我的百姓快樂...沒有早夭的嬰孩...
他們要種植葡萄園,吃各種果實...豺狼與獅子將和牛羊一般吃草,不會傷人害物。

備註:
英文聖經欽定譯本羅馬書14-2:有人信可吃大部份食物,但軟弱的人只吃藥草(herbs)。
但聖經中文譯本卻翻成:「...但軟弱的人只吃蔬菜。」
這翻譯中文聖經的人,還真是「別有用心」啊 !
關於 herb ,請參考以下 2 本英英字典...

THE RANDOM HOUSE DICTIONARY :
such a plant when valued for its medicinal properties、flavor、or scent.

LONGMAN HANDY LEARNER'S DICTINOARY OF AMERICAN ENGLISH:
any plant used in medicine or to improve the taste of food .

藥草乃「紫蘇、百里香、薄荷...」;蔬菜為「蘆荀、花椰菜、波菜...」,這是常識。

馬太福音23-23:
耶穌說,你們將薄荷、茴香、芹菜獻上十分之一,
那律法上更重要的事,就是公義、憐憫,反倒不去行了。

「薄荷、茴香、芹菜」,這...耶穌「脫口而出」的東西,竟然全是「 herb 」,
歐買尬 !!! 會不會太巧了 ?!
缺乏常識的基督徒,不用懷疑,「芹菜」在古時候,確實是一種「藥草」。

使徒行傳10-14:
彼得說,凡俗物和不潔淨的物( 4 足獸、昆蟲、飛鳥),我從來沒有吃過。
哥林多後書7-17:
你們不要沾不潔淨的物,我就收納你們。
詩篇145-9:
耶和華的慈悲覆庇他一切所造的。
詩篇104-14:
祂使草生長,給 6 畜吃;祂使菜蔬發長,使人們從大地得到食物。
約珥書2-22:
走獸啊,不要懼怕,因為曠野的草發生,樹木結果,還有無花果樹也效力。
詩篇50-13:
我怎麼可能吃公牛的肉 ? 我怎麼可能喝山羊的血呢 ?
詩篇65-9、65-13:
神澆灌了大地,好為人預備 5 穀。草場以羊群為衣,這一切都歡呼歌唱。
(如果你是羊,當你被宰殺時,會歡呼歌唱嗎 ? )

備註:

(1)
羅馬書14-15:你若因酒、肉叫弟兄痛苦,就不是按著仁愛的道理去行。
(與羅馬書 14-21 對照後,為了讓保羅的思惟一致,本姑娘只能如此翻譯。)
羅馬書14-21:
It is good neither to eat flesh、nor to drink wine、nor any thing
whereby the brother is stumbled、or is offended、or is made weak.

(2)
約翰福音8-31、8-32、8-51、8-55、12-47、12-48、12-50、14-12、14-23:
耶穌說,你們若遵守我的道,就是我的真門徒,你們必曉得真理,真理必叫你們得自由。
人若遵守我的道,就永遠不見死。
你們未曾認識神,但我認識神,我也遵守神之道。
耶穌說,若有人聽見我的話不遵守,我現在不審判他。但我講的道,在末日要審判他。
我所講的道,正是照著父所說的。
我實實在在告訴你們,我所做的事,信我的人也要做,並且要做得更大。
你們若愛我,就必須遵守神之道。

耶穌說,真正能讓人得自由、不見死的,不是「基督名」,而是「神之道」。

(3)
哥林多前書10-25、10-26:
Whatsoever is sold in the shambles, that eat,
asking no question for conscience sake:
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
凡市上所賣的你們只管吃,不要為良心的緣故問什麼話,因為地和其中所充滿的都屬乎主。

你覺得,「地中所充滿的」是什麼呢 ?
依常識,牛、羊、雞、鴨、豬、魚...這些東西,並不是從「地中」長出來的哦 !
如果你真的缺乏常識,如果你真的不知道「地中所充滿的」是什麼 ?
請查考:創世紀1-29、詩篇65-9、瑪拉基書3-11...

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bu9650&aid=1888161