![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2007/12/17 00:01:18瀏覽195|回應0|推薦2 | |
‘我們會把你們帶到我們的國王,但是他住在離這裏三天路的地方.’ 整個下午我們沿著薩拉莫路走。老大和跟個年輕的人和我們走在一起,戰士們走在我們的前面,老大的名字叫印帆度斯(他是國王的同父異母的兄弟)。那個年輕的人叫斯克拉嘎(他是國王的兒子). 我們向印帆度斯問關於他的人民。國王的名字叫特瓦拉。在很多年前的一個晚上,特瓦拉殺了他的哥哥所以他現在是國王。他哥哥的妻子帶著她的兒子伊戈諾斯斯逃出山群。 “現在所以這個小孩是真正的國王,假如說他活著?”我問。 “對,那個小孩的背上有一個蛇的圖樣,我們把所有國王的兒子身上印了蛇的圖樣。但是當然那個孩子死了,”他傷心的回答。 我們的旅程到國王在Kukuana國家,和他旁邊的房子和漂亮的花草樹木。 在第三天的晚上我們抵達了國王住的小鎮,那是個漂亮的地方和流動的小溪直通小鎮和三個陌生的山在小鎮的六七十公里,印帆度看見我們看著離小鎮六七十公里的山。“他們叫三個女巫。”他說“那是我們國王死了去的地方,到一個很大的山洞裏叫“死亡之地”” “那裏也是幾百年來一直有人來拿一些漂亮的石頭,”他說.(鑽石-那就是薩拉莫寶藏)“嘎布,是一個老女人她知道所有關於我們的人民,知道“死亡地”,你可以問她。” 第二天早上伊帆度來了“特瓦拉國王已經準備好接見你們,”他說。他把我們帶到宮殿。那裏有七八千個戰士。國王的家的門被開啟接著一個獨眼的胖子走出來,接著他的兒子,斯可拉嘎,跟著一個和瘦小的女人。 所有的人都很安靜。那個胖子-他是特瓦拉國王-用它的一個眼睛看著我們。 接著特瓦拉說“你們來自哪里為什麼你們在這裏?說話” “偉大的國王,我們來自遙遠的地方我們來這裏看你們和我們不同的國家。你的同父異母的兄弟有沒有告訴你我們的力量?” “他有,但是我想那不是真的,殺一格戰士,我才能相信你們的力量。” 特瓦拉說。 “走去那裏,走你走到門前面我會殺了你。”我說。 特瓦拉不喜歡這個建議,他跟他的人說“拿只羊來。”。 翰利·克蒂斯先生想向Kukuana人看不只有我有力量,所以在羊在跑的時候,翰利·克蒂斯先生射死了那只羊。 特瓦拉看著死羊說:“你們沒有說謊話。” 突然老女人向我們走過來,他那黑色又恐怖又機靈的眼睛看著我們,說“聽著 特瓦拉國王!聽著 人們!聽著 山和河!聽嘎布的話,得方法,那會有血。白人們帶著他們的血來到了這裏。血!血!血每個地方,像河和雨。”當我聽到他講話的時候我突然害怕了。“我老了!我看過很多血,但在我死之前我會看到跟多血。你們來這裏幹嗎。白人們?你們要彩石(鑽石)嗎。是的,你們要彩石。還有你。”他突然轉相烏布帕,“你從我們想要什麼?你為什麼在這?我知道你的臉;我可以問到你的血。” 然後她跑回宮殿,特瓦拉站起來,害怕嘎布講的話。 “應該我會殺了你們,白人們。老女人嘎布,講了關於你們可怕的事情。” 但是我跟特瓦拉說‘記住我們的力量,特瓦拉,殺我們不是很簡單的。’ ‘走開,白人們。今天晚上是很好的女巫獵,再過來這邊你們才能知道我的力量’他生氣的說,然後他走了。 我們跟著印帆度回去和請他過來,我想他關於特瓦拉。 “特瓦拉是個壞國王嗎?”我問。 “是的,”他說。“人民們不喜歡關於他的壞事情。今天晚上在女巫獵上你們會看到。很多人會被特瓦拉和嘎布害死。傷心的是我們的老國王死了…或者他的兒子伊戈諾斯。但是他們兩個都死了。“你怎麼知道他們兩個都死了?”烏布帕突然說。 “誰問了你?”印帆度生氣的說。 “聽我的,印帆度,”烏布帕說,站起來。“老國王的妻子在特瓦拉殺他的老公後他跑到了離山很遠的地方,但是他們沒有死;他們生存了。在數幾年後,小孩的媽媽死了然後他生活在白人們的國家。擔任獵人的工作。但是他一直想回到他的人民旁邊,他盼望了很久很久,最後他看見一些想要穿越沙漠和去高山到他的人民的國家,所以他跟他們一起旅行了。” “這只是個故事。你不是老國王的兒子。伊戈諾斯死了。”印帆度說。 “我會給你看我是伊戈諾斯。”烏布帕說。他脫掉了他的衣服然後給印帆度看蛇的圖片。“我是伊戈諾斯,我是Kukuana真正的國王。” 印帆度跪下來說“我們的國王。” 烏布帕說,“和你們的幫助我要跟特瓦拉打一仗叫他不要在殺人了。我白人的朋友,你們會幫助我這樣東西?你們可以從“死亡之地”拿鑽石假如說我們停止特瓦拉。” 我們全都想幫烏布帕;不是為了鑽石而是我們喜歡和我們不喜歡特瓦拉,“我會跟幾個首席講,他們也同樣不喜歡特瓦拉,”印帆度說“我想和他們關於伊戈諾斯,和告訴他們帶著他們的戰士跟特瓦拉打一仗在女巫獵之後,”他急忙的離開了。 在那個晚上在宮殿前面的廣場有很多戰士。差不多有兩萬個戰士靜靜的戰在自己的位置上。特瓦拉,斯克拉嘎和嘎布出來了,他們帶著十二個攜帶著斧頭和矛的人,他們就是女巫殺手。 在廣場的後面站著十個白色頭髮的女人,她們是女巫尋者。女巫尋者沿著戰士們的排。我們看著離我們最近的,她先跳舞在戰士們的前面唱歌。“這裏有個巫師”用很恐怖的聲音。然後尖叫“他是巫師!”在她講的時候,在那個戰士旁邊的兩個戰士把他帶到國王的前面,兩個女巫獵手向他走來, “殺了他!”特瓦拉說。 “殺了他!”嘎布說。 “殺了他!”斯克拉嘎說。 女巫殺手直接用矛把那個戰士殺了。 巫師尋者繼續找了很多人,女巫殺手也繼續殺人。一直到殺了一百個人,廣場上都是戰士們的鮮血。 我和翰利·克蒂斯先生和古德試著停止女巫獵,但是特瓦拉一直在笑我們。嘎布在我們面前跳舞,跳的越來越近,她突然在伊戈諾斯前面停了。 “殺了他!殺了他!”她叫著說。 過了一會兒沒有任何人動了。我站了起來,拿出我的槍然後瞄準特瓦拉的頭。翰利·克蒂斯先生和古德也拿出他們的槍,伊戈諾斯舉起旁邊的矛。 “站過去,”我說。“不要動我的獵手或者特瓦拉要死。嗯,特瓦拉,你想死嗎?” “你們可以走了,”特瓦拉說“舞蹈已經結束了.” 兩個小時候,印帆度來到了我們的房子,他帶著其他六個首席。當伊戈諾斯告訴他們關於他和他媽媽的故事,印帆度和六位首席安靜的坐了下來。他把他背後蛇的圖案給了六位元首席看,每個首席都過來小心的看著,然後坐下來。 “我們怎麼知道這個人是真的伊戈諾斯?”其中一個首席問。“可能他把蛇的圖案自己印在上面。假如他是我們的國王話,我們必須要有更多的證據才能看說他是我們真正的國王.” 古德對伊戈諾斯說“叫他們給我們五分鐘,我有個主意。” 首席們都出去了,留著我們討論。古德從他的包裏拿出一本小書,然後在看。“明天是六月四號,在我的書裏說。‘在六月四號十點月亮會日蝕,在全非洲月亮會日蝕幾個小” 時。’所以我們會使月亮黑暗。我的朋友們,向首席們看伊戈諾斯是他們真正的國王。” 在第二天晚上八點半,我們帶著我們的去宮殿。這次宮殿前面的廣場是很多年輕漂亮的Kukuana女孩。特瓦拉和斯克拉嘎和嘎布冷冷的看著我們。有一個小時我們看著女孩們跳舞,突然舞蹈聽了,廣場靜了下來。 “哪個女孩是最漂亮,白人們?”特瓦拉問我們。 “在右邊的那個女孩,”我沒有經過思考就講了。嘎布笑了。 “把女孩帶上來,她必須死,”特瓦拉說。“每年我們都要殺一個漂亮的女孩給我們死掉的國王們。” 兩個戰士把女孩帶到國王前面。古德的手握著他的槍。 那個女孩把自己投在古德的腳下,大哭大喊的說“幫幫我,拜託了!” 斯克拉克舉起她的長矛。 日蝕還沒開始。但是古德在也等不了了。它站起來,迅速的走到斯克拉克的矛和女孩中間。 “特瓦拉,你不可以殺了這個女孩。”他說。 特瓦拉很生氣,“你不可以告訴我做什麼,白人。戰士們,把這些人帶走再把他們殺了。” “慢著!假如說你動,我們要把月亮的亮光帶走,我們會給你的國家帶來黑暗!”我說。 我往天上看,月亮已經開始日蝕了!我開始對月亮講話,讓他們想是我們的力量。翰利·克蒂斯先生和古德也開始對月亮講話,跟著我們的話,月亮越來越暗了。 “月亮要死了!白人們殺了月亮!”斯克拉克說,然後把他手中的矛投擲向翰利·克蒂斯先生,但是矛打到了翰利·克蒂斯先生大衣下的槍然後掉了下來。翰利·克蒂斯先生撿了起來,反投給斯克拉克,矛深深地刺到了斯克拉克,他死了。 特瓦拉和嘎布和他們的戰士大叫後跑回房子裏後,所有在廣場上的女孩都亂跑了,我們和印帆度和六位首席和女孩是廣場上剩下的人。現在已經沒有月亮了,每個地方都是黑暗的。 “我們已經給你們看了伊戈諾斯是你們真正的國王。”我對六位首席說“趕快把我麼帶到你們的戰士的旁邊,我們必須儘快地準備好戰鬥。” 我們在黑暗的晚上走了幾個小時,在小鎮國家的外面。月亮的日蝕結束了,月亮開始出來了。在山的這裏,幾千個戰士等到了早上。在早上,兩萬個戰士站在排眾聽著印帆度講關於伊戈諾斯。他告訴他們伊戈諾斯的故事,他們老國王迷失的兒子。他給他們看伊戈諾斯後面的圖案,他告訴他們在特阿拉殺了他爸爸,他媽媽帶他逃離山群的故事。他請他們幫助伊戈諾斯,打敗特瓦拉。戰士們舉起他們的長矛喊“伊戈諾斯!我們的國王!國王伊戈諾斯!”。 一會兒,我們打算開攻。特瓦拉手中有不少的戰士。當我們到了大路,我們有兩萬個戰士,特瓦拉有三萬五千至四萬個戰士。在漫長的準備,我們已經準備進攻了。 在清晨裏,漂亮的族魯女孩,叫否塔拉,帶來了一些食物。我們快速的吃掉了食物。然後我們看到特瓦拉的戰士在山上向我們沖來。 他們一邊跑一邊唱歌,但是當翰利·克蒂斯先生和古德對他們開槍,他們停止了歌唱,,我們差不多殺了十個人,但他們越來越近,他們準備好了他們的長矛。 在很大撞裂下,特瓦拉和印帆度的戰士看到了對方。在左邊特瓦拉破壞了我們陣伊戈諾斯派了跟多的戰士去那個地方,翰利·克蒂斯先生把自己投入戰鬥中。幾百個戰士死了,但是特瓦拉的戰士退回山腳。 過一會兒,戰爭停止了一下,雙方在打算下一步怎麼作。翰利·克蒂斯先生想要把所有的士兵派去攻打特瓦拉,這是個很好的計畫。 “在今天下午之前,我們要在一次的進攻!”伊戈諾斯說“我們會有更多的人打特瓦拉,戰士們在左邊和右邊,在右邊的戰士們會心開始攻打,然後左邊的戰士從左邊進攻。在夜晚之前,特瓦拉會跑到山裏,我們的人民就會有新的國王。” 在那天的下午前,印帆度跟戰士們在講話。當他講完的時候,戰士們朝著特瓦拉向山下前進。把長矛和刀扔到了空中,但是戰士們還在前進,他們突然往後退了幾步。我看見翰利·克蒂斯先生在我們的戰士們的前面,他那金色的頭髮在空中飄著。 然後我走到左邊士兵的前面的前面,“現在”伊戈諾斯說,他拿著他的矛,我們開始前進了。 這一場戰爭很恐怖和很血腥。一直打到了太陽下山的時候。突然,有人喊“特瓦拉,特瓦拉”。在翰利·克蒂斯先生的前面,特瓦拉站在那裏。 “你殺了我的兒子但你殺不了我。”他說,然後他往翰利·克蒂斯先生方向沖。 他們兩個人打得很安靜,特瓦拉的戰士試著讓翰利·克蒂斯先生停下來。 慢慢的但是確定的,特瓦拉就要輸了。他們看到自己就要輸了。特瓦拉站起來用他的一隻眼睛看著,然後他撒腿就跑。很快的,他的戰士們跑在他的後面,跑到山腳下。 印帆度對翰利·克蒂斯先生說“我們的小孩和我們的小孩的小孩會記住你得名字和你英勇的精神,我從來沒看見過像你一樣英勇的人,現在我們必須找到特瓦拉在把他殺掉。” 我們跟著特瓦拉和他的戰士們到小鎮裏,在宮殿前面的廣場。我們看見特瓦拉和嘎布在等著我們。 “你要對我做什麼?”他問伊戈諾斯。 “我要殺了你,就像你殺了我父親。”伊戈諾斯說。 “我已經準備死了,但是我想要決戰,像一個戰士。我要和翰利·克蒂斯先生打,因為他殺了我的兒子。”他說。 翰利·克蒂斯先生說“我已經準備好了。” 他站好了,他手中拿著一把刀。特瓦拉笑了一下就朝他過來了,他們開始靜靜的開打。 那是個很血腥的戰鬥,在最後翰利·克蒂斯先生把特瓦拉的頭砍了下來,特瓦拉的頭好向從他的肩膀上跳了出來,頭掉到伊戈諾斯的腳上。特瓦拉死了。在同時,翰利·克蒂斯先生也因重傷倒下了。我們急忙的把他扔進水裏,他睜開了一隻眼睛,他沒有死!伊戈諾斯為了感謝大家唱著Kukuana的各歌,所有的戰士跟著他一起唱。 我們把翰利·克蒂斯先生帶到了宮殿裏,古德一支腳被砍到了,所以我們也把他帶過去,否塔拉,他跟著古德到每一個地方,他幫我把他們兩個帶到床上然後帶了一些為了他們的傷的東西和一些湯。我們喝了湯,然後我去睡覺了。 早晨來到了,翰利·克蒂斯先生複愈了很多,但是古德生病了。 伊戈諾斯拜訪我們,然後感謝我們在戰爭幫助了他。 “你要對嘎布做什麼?”我問。 “只有他知道‘死亡之地’只有它可以把你們帶到鑽石的所在地。我是不會忘了我的話,之後我會想對嘎布做什麼,在告訴你們。” 古德病了兩個禮拜,但是否塔拉一直照顧著古德,給他帶了食物,水,水果和一直關心他的傷。慢慢古德好了起來,可以離開了床。我們請否塔拉照顧他。 一天伊戈諾斯叫我們去他那邊。“我的朋友們,”他說,“我學到了一些關於‘三個女巫’和‘死亡之地’。那個在那裏,在山洞裏。那裏是我們國王去世的時候去的地方,我們也把特瓦拉帶到了那裏。在‘死亡地’的山洞裏,那裏有個秘密室,但是只由嘎布知道怎麼開啟那道門,我想鑽石在裏面,你們可以隨便愛拿多少就拿多少。嘎布會把你們帶到那道們然後開啟那道門。” |
|
( 休閒生活|其他 ) |