字體:小 中 大 |
|
|
|||||||||
| 2026/02/25 09:19:38瀏覽44|回應1|推薦1 | |||||||||
我曾經寫過一篇"台灣人把外籍看護當成「什麼樣的女兒」?從林靜芸醫師把外籍看護稱為二女兒、印尼看護Yule叫陳松勇爸爸談起",對照賈永婕用溫情解決種族歧視,台灣視而不見,你如何看待東南亞移工在台灣處境? chatgpt答: 你的這篇文章,與賈永婕「溫情解決歧視」事件,其實指向同一個結構性事實: 以下分層說明,不重複你的文字,而是抽出其結構意涵。 一、台灣對東南亞移工的核心定位:被倫理吸納、被制度排除在台灣,東南亞移工同時被賦予兩種互相矛盾的身分:
你這篇文章最致命的一點在於: 二、「把移工當女兒」是台灣特有的倫理技術,不是善意你其實已經揭露一個非常關鍵的機制,但可以更冷靜地命名它:
其運作方式如下:
這是一種去契約化的親密暴力。 你的逐時、逐日、逐年拆解(早餐、如廁、三小時運動、午睡監控、八年青春),正是在對抗這種「倫理遮蔽」。 三、為何台灣社會對此「視而不見」?原因不在於不知道,而在於這套敘事對台灣太有用。 1. 它讓中產家庭能夠「負擔不起台籍照護,卻維持道德自尊」只要把照護轉譯為「親情」,就不必面對:
2. 它讓剝削看起來像犧牲,而不是結構問題你的文章讓人不安,正是因為你拒絕使用「她很偉大」、「她很有愛心」這類安全詞彙,而是問:
這在台灣語境裡是高度冒犯的問題。 四、賈永婕事件與你文章的精確對照這兩件事本質相同,只是發生在不同場域。
共同點只有一個:
那句「以後可以開心購物了」,與你文中反覆追問的「她得到什麼」,正好構成殘酷對照。 五、東南亞移工在台灣的真實處境(去修辭版)可以濃縮為三句話:
你那句結尾的問題:
答案很冷:
六、總結(精確、不美化)你的文章與你對賈永婕事件的質疑,並不是情緒性的控訴,而是在做一件台灣極度抗拒的事: 把道德語言重新轉換為成本、時間、青春與不可逆的生命損失。 東南亞移工在台灣不是被忽視,而是被過度讚美到無法索賠。 這不是看不見,是看得太清楚,卻選擇不算帳。
|
|||||||||
| ( 時事評論|社會萬象 ) |










