網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
與宋元思書--吳均
2011/02/17 16:41:45瀏覽1425|回應0|推薦1

與宋元思書                    吳均


風煙俱淨,天山共色,從流飄蕩,任意東西。
自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。

風停霧散,天藍山青。沿著富春江行船,隨水東西飄盪。
從富陽到桐廬之間的一百多華里路途,山奇水秀,是別的地方都見不到的美!




水皆縹碧,千丈見底,游魚細石,直視無礙;急湍甚箭,猛浪若奔。

江水透明碧綠,千丈之下也能透視,水中的游魚小石頭都能看得一清二楚哪!江水急流的速度如同飛箭兇猛的浪頭彼此競速賽跑。



夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。

河谷兩岸夾山,山上的綠樹沿著山勢向上生長,爭相比賽誰長得更高,千百株的綠樹鋪出青色的山峰。



泉水激石,泠泠作響,好鳥相鳴,嚶嚶成韻;蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。
鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘返。
橫柯上蔽,在晝猶昏,疏條交映,有時見日。

泉水灑落石頭,水聲泠泠;漂亮的野鳥嚶嚶鳴叫。蟬聲盈耳,猿鳴不停。
胸懷壯志,想要一飛沖天的好漢,到了這個美麗的山谷,雄心大業全都忘懷;政府的要員大官也是一樣,看見了這個美麗的山谷,把自己的家鄉一下拋到腦後!
從船上仰望天空,柯樹交覆,即使白天也是暗暗的,不見天日;只有在枝條長得較為稀疏的地方,才能看到日光穿透下來。










( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=balidau&aid=4895266