網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一首卑南族的歌
2018/01/29 17:37:23瀏覽522|回應0|推薦0

大約是1976年吧,忽然一個人出現了——李雙澤。他也在餐廳駐唱,聽胡德夫唱歌,聽完歌,看著胡德夫,問他:「你是原住民?」(那個年代很少用「原住民」,我想雙澤用的或許是「山地人」。)

胡德夫的長相形貌看得出來,是很典型的台灣原住民。但是在一個唱美國歌曲的餐廳,不管從哪來,每一個歌手,漢族、美國人、菲律賓人,都唱美國流行歌,習以為常,並沒有人在意歌手是哪裡人。

胡德夫有點納悶,這突兀的問話有什麼意思呢?

他回答說:「是啊。」

李雙澤又問一句:「哪一族?」

「卑南族。」胡德夫說。

「那你可以唱一首卑南族的歌嗎?」李雙澤問。

四十年之後,胡德夫回憶這件事,彷彿依然充滿迷惘,好像當頭一記悶棍——

「為什麼要唱卑南族的歌?」

「為什麼要在一個唱美國歌的地方唱卑南族的歌?」

也許島嶼要用四十年的時間來思考李雙澤丟出來的問題。「我是誰?」「我渴望如何活出自己?」

胡德夫疑惑著,然而他想起了媽媽從小唱給他聽的歌。他彈起吉他,回想著母語的歌,一句一句,他唱了。他說:好熟悉的歌,又好陌生。

餐廳裡的人忽然都靜下來,在慣常聽美國歌的地方,沒有人懂卑南語,但是都專注地聽。唱完,大家歡呼,鼓掌,胡德夫說:好像畫家席德進還高興地跳起舞來了。

胡德夫認識了李雙澤,變成好朋友。

摘自【中華民國106/11月/16日聯合報】
 / 網路
作者/蔣勳
 本文所使用圖文,如有侵權,請告知,隨即刪除!【安瑟管理文摘】

( 休閒生活藝文活動 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=arthurnote&aid=110052221