字體:小 中 大 | |
|
|
2005/11/05 16:58:06瀏覽1184|回應6|推薦15 | |
萬聖節那個晚上和哥哥參加他學校的派對,我們沒有什麼準備,哥哥帶了個疤臉的恐佈面具,我套個紅尖帽,看起來像聖誕女孩多些。 未參加過這類節日狂歡,老外果然什麼也扮得維肖維妙,僵屍、木乃伊、外星人、超人、X-MAN……簡直是鬼怪大觀園。 不過在眾多古靈精怪的面具中,最有趣反而是真實人物的模仿,運動名將啦,歌星影星啦,還有一票國家元首和政客頭頭,如美國總統布殊,英國前首相戴卓爾夫人等等…… 當中,英國首相貝理雅(布萊爾)就最多人扮。 可惜香港的公眾人物這邊沒人識,否則扮扮剛下台的老懵懂就笑死人了。電影造型也蠻多棒場客,《哈裏波特》很熱門,且是小孩子的專利。 說到小孩子,英國的孩子比香港頑皮多了,做家長也頭痛得多。報紙說:英國某家連鎖超市已經下令店員別賣雞蛋給青少年,以防止去年「萬聖節」丟雞蛋大戰,一個晚上下來,整個城市蛋痕累累,滿目瘡痍,慘不忍睹。 一群玩瘋了的小朋友向丟雞蛋,想想也挺可怕呀。 在英國,可愛的孩子挺可愛,可厭的孩子避之唯恐不及呢。 昨晚我就領教過了。 事由我和哥哥參加完慶祝活動,正準備離開,走到一段小路,我感到有人拉我的衣服,回頭一看,突然一張血流披臉的臉孔擠過來,我哇的一聲大叫,幾乎嚇哭了,哥哥和他的朋友卻樂得哈哈大笑,原來是個化了鬼妝的小孩啦,可惡呀! 有沒有搞錯呀,本姑娘心血少,拜託別嚇我好不好。 萬聖節是外國鬼節,盂蘭節是中國鬼節,可是節氛卻是截然不同,一個歡樂,一個陰沈,在我來說,萬聖節倒是有份新鮮感呢。
|
|
( 創作|散文 ) |