字體:小 中 大 | |
|
|
2008/07/28 07:26:25瀏覽570|回應0|推薦14 | |
學中文,對許多家有香蕉的父母而言,多半有過噩夢般的經歷:準備出門上中文學校了,素來乖巧的孩子開始耍潑皮,哭啊鬧啊賴啊吵啊,死活不肯上車;爸媽呢,哄騙拐罵的軟硬兼施,最後像抓行李似的,把小孩往安全座椅上一綁,萬事聽司機的。 所幸是作夢,美夢噩夢一場夢,醒來就會消失。只要父母肯耐心的堅持兩年,情況多半大有改善;或許孩子依然不怎麼情願,或許他們去上課根本不是為了學中文;但是,至少孩子知道跟爸媽拼決心不管用,徒鬧個兩敗俱傷而已。 接下來呢,孩子願意去上課,該驗收成果了吧?辛辛苦苦的接送,孩子們依舊滿嘴英文,教他們說幾句中文,結結巴巴的幾句英式中文,當下無奈又無言。面對此般成績,孩子無所謂,爸媽可灰心了;犧牲那麼多的時間和精力,卻再次收穫一場噩夢。怎麼辦呢? 同樣是學,送孩子學鋼琴,一年兩年之後,就算沒能捧到蕭邦金獎,至少也不再是音樂文盲。但是學中文偏不是一回事,難上加難的難!認得老師的老,不認得老虎的老;說了半天的「百花開」是指很多花,考試的時候,硬還翻譯成「一百朵花開」,更有甚者,乾脆翻譯成「白色花開了」。氣死人! 如此,還學不學中文?現在不是孩子的問題,而是灰心喪氣的爸媽:還要不要孩子學中文? 「你要堅持!我女兒現在能當中文老師,那可是辛苦堅持十年的成果。」一個剛把女兒送到耶魯的媽媽,很堅定的回答我,「別看他們混的一塌糊塗,過段時間,他們的進步會讓你嚇一跳。」 耶魯姑娘的媽媽,曾經信心瀕臨崩潰,還好有幾個媽媽互相拉扯支持,總算闖過一次次難關;孩子們現在的中文呱呱叫,給人當翻譯或口譯,零用錢賺得很輕鬆。「你想想以前我們學英文是什麼樣子?至少是我吧,專是為了考試才學習,一旦不考試了,趕緊把課本還給老師。等到出了社會,上好機遇一直來敲門,自己卻因為英文不好而沒法子應門;那時拚命後悔,管用嗎?所以我努力的堅持,就是為了不讓孩子重蹈覆轍。且中文的普及是大勢所趨,你一定也要堅持;什麼都可以不學,中文一定要抓住,這是技能,不是才藝。」 為應付考試而勉強學習英文的人?那不就是我?當初還盤算著忍耐到大學聯考結束,此生便與英文一刀兩斷;哪知天有不測風雲,英文竟成我的吃飯傢伙。人間沒有後悔藥,更不知道怨誰好,只希望自己的孩子,千萬不要犯同樣的錯誤。 不過話說回來,「少壯不努力」的實例,隨便路邊就能撿到一大把;認真的說給孩子們聽,誰知一個個鐵石心腸,全然不為所動。歷史故事多來兮,人類永遠是「盡情感慨,絕對不改!」 好吧,明天又要上課了!例行檢查兩個小鬼的作業,大鼓鼓的書包裡,薄薄的三本中文教材,還有絨毛娃娃、跳舞的扇子、任天堂 DS 、 GAMEBOY 、旅行用象棋、零食……應有盡有。覺得兒子的書包特別重,好奇多翻翻,赫然發現裡面有本厚厚的圖解中文字。那是五年前讓老公在上海買的,從來以為兒子只當是書架上的供品,沒想到他竟然帶去上學。 「你會查字典?」 「會啊,跟英文字典一樣查啊!忘記怎麼寫或不會讀的時候,查一下就知道了。」 哇!孩子的進步,果然讓我嚇一跳! |
|
( 心情隨筆|雜記 ) |