字體:小 中 大 | |
|
|
2013/03/01 09:36:34瀏覽765|回應0|推薦2 | |
悲慘世界電影翻拍自同名音樂劇,而音樂劇則改編自雨果的同名小說,通篇充斥著法國底層人民的種種悲慘故事,為了生存不得不拋棄尊嚴、道德、過去,有人選擇堅 持做對的事情,有人則將是非觀念踩在腳底下。這個故事之所以動人,正是因為那些不加遮掩的殘酷現實,骯髒、暴力、猥褻、偷盜等各種污染,其中依舊存在著一 線希望和善念,讓人相信這個世界可能可以更加美好,每個人都有能力讓世界變得更美好一點點。 我第一次接觸悲慘世界的音樂劇是在國中的時候,姊姊買了精選版的卡帶,從此我們就聽個沒完。我以前沒有接觸過對位唱法,像「The Confrontation」、「One Day More」看似混亂卻存有嚴謹的設計,打開了我的眼界,從此以後我便覺得市面上的流行歌曲顯得平板而又無趣了。 高中的時候看了10週年紀念演唱會的DVD,而在2010年又推出了25週年演唱會,可怕而又可敬的長壽劇,每當「One Day More」的前奏響起便讓人重新體會自己是如何愛上這齣劇的。 電 影可以完成一些舞台劇無法表現的畫面,但是總體而言我還是比較喜歡舞台版,就像小說搬上大銀幕,有些在腦海中發酵的情景感受在硬梆梆的畫面呈現之下,反而 讓魅力降低許多。舞台正因為有許多無法達成的狀態,於是必須使用不同的方式呈現,讓觀眾可以接受甚至驚喜,在吸收各種聲音畫面的刺激同時仍能動用到想像 力,電影相較之下只是呈現故事,有時候會不自覺放空,單純吸收而不加消化,因此受到的感動程度便沒有當年聽卡帶的時候那麼深刻了。 並不是說電影不好,對於沒有接觸過音樂劇的人這是個很棒的機會可以欣賞樂曲和演員的精彩表現,而對於沒有看過原著的人來說這也算是書的精簡版本,可以迅速吸收經典著作的精華。
就照電影的演出順序來討論好了,以下有雷,請讀者斟酌。
一開場的場景便十分浩大,Hugh Jackman飾演的Jean Valjean便悽慘得令人不忍卒睹。Russell Crowe飾演的Javert居高臨下、氣勢驚人,但是一開口卻像個抒情歌手硬要耍狠,聲音顯得過度溫柔讓他的表演大大扣分。奇妙的是Hugh Jackman這個在百老匯打滾過且曾獲得東尼獎最佳男主角的演員,本來應該是最令人放心的選角之一,表情十分到位但是聲音卻時常有種差那麼一點的惋惜。我不確定是因為Jean Valjean這個角色的難度太高(每首歌都像要把人折磨死似的),還是為了演出情感而犧牲聲音,總之他的鼻音和沙啞嗓音都讓我難免失望。這兩位難兄難弟般的角色得到的評價普遍不佳,大概是澳洲幫的感情太好,不忍心讓對方太孤單吧。 Valjean和Javert在其他犯人面前對峙的部份歌詞有修改,節奏有點被打亂,讓人覺得改為說而不唱或許會更好,不至於把觀眾的感受切割得無法連貫。 出獄後的Valjean經歷另一種悲慘,終生背負著罪犯的名號,讓他逐漸放棄希望,直到遇見和善待人的主教,給了他溫飽和錢財,才讓他有改變的機會。值得一提的是飾演主教的Colm Wilkinson,其實是百老匯和倫敦版音樂劇中Valjean的首演卡司,在這裡出現頗有世代傳承的意味,也讓對音樂劇熟悉的觀眾們在開演十分鐘就抓著隔壁的人忍著尖叫的衝動(可惜我是一個人去看的,旁邊沒有人可以抓……)。想當年「芝加哥」音樂劇翻拍成電影的時候,首演卡司Chita Rivera也曾經在裡面客串女犯人一角,露臉不到十秒鐘,留下一筆特別的紀錄。 拿錢逃脫的Valjean轉換身份當了市長、開了工廠,無論他的心腸如何慈善博愛,大環境的衰敗無法憑一人之力改變。Fantine便是另一種型態的悲慘人生,遇人不淑於是必須背負沈重經濟壓力以及承受外界的有色眼光,一遭到詆毀便無法翻身,以肉體換取金錢直到被一次次打擊壓垮。Fantine是個被美貌所累的女人,年幼無知時遇上愛情騙子,工作時遇上垂涎於她的上司,最後出賣美色到失去尊嚴和靈魂。 飾演Fantine的Anne Hathaway受到各方好評,還記得她在2009奧斯卡頒獎典禮上與主持人Hugh Jackman合唱的時候,稍有不穩但相當討喜。如今她證明自己可以獨當一面,在情感和歌聲交織之下感動了無數觀眾。 先到這裡好了,忍不住話太多啦,唉。 回味一下2009年奧斯卡的開場秀吧! |
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |