字體:小 中 大 | |
|
|
2011/03/05 19:20:52瀏覽4164|回應44|推薦376 | |
台語歌曲相思燈 很久以前,唱台語歌被認為沒水準,那是台灣南部庒脚人在唱的。我就是台南縣鄉下人,也愛唱台語歌,是很沒水準。 也是很久以前,很多台語歌是不可以唱的。日據時代,我台民大都以「俗謠」亦即隨口傳唱的民間通俗歌謠,音律雖單調却能唱出人民生活實境,例如「牛犁歌」「丟丟銅仔」等。1932年有一首「桃花泣血記」很有名,1933年的「望春風」「雨夜花」至今還是經典之作。台灣第一首被日本政府查禁的歌曲可能是「失業的兄弟」被禁原因已不可考,反正是日本人不爽啦。 光復後,台語歌也沒完全光復。1966年台灣政府大力推行說國語政策,國語歌逐漸成為主流。尤其是宋楚瑜在擔任新聞局長時(1979--1984)所有歌曲都要送審,每週審查一次。從1979年到1987年一共審查320期,受審歌曲(含國台語)超過兩萬首,沒有通過的占六分之一,並有930餘首歌曲遭到禁唱。1961年代就紅極一時的台灣歌王文夏共有99首歌被禁,包括「媽媽我也真勇健」「黃昏的故鄉」「媽媽請妳也保重」等膾炙人口的歌。有的歌不但愈禁愈紅,還被當年的「黨外」奉為精神歌曲,例如「望你早歸」「黃昏的故鄉」「補破網」「望春風」「媽媽請妳也保重」這五首。至於禁唱的理由,有意境誨淫、文詞輕佻、妨害社會善良風俗、靡靡之音、為匪宣傳、蘊含政治暗示等等不一而足。1964年的「塩埕區長」因歌詞有一句「深山林內一條溝」被以淫穢為由查禁;1970年代西卿唱的「苦海女神龍」被禁的理由是「妨害農工作息」;1981年代「舞女」反應歡場女子的無奈,却因一句「陪人客搖來搖去」的歌詞遭禁。文夏回憶說,當時只要歌曲太流行,或是改編自日本的歌都會被禁,而且台語歌被禁的最多,因為要外省人多賺一點。這些都是台灣史值得一記的一頁。 解嚴後,台語歌曲大放異采百無禁忌,也沒有人說唱台語歌沒水準了。我還住在鄉下時,喜歡在夏天的夜晚,搬來一條長板凳放在庭院一角,躺在上面望著天上的星星,輕輕哼著「星星知我心」幻想和初戀情人甜蜜的初吻滋味。移居府城後,就愛唱「黃昏的故鄉」思念著故鄉的親人。有一年,我開車載著同事到屏東開會,一路聽著江蕙的CD,傍晚到達屏東市後,安頓好食宿,兩人就直奔卡拉0K店連唱三小時盡興回旅店,一夜好眠。 前些日子到武陵農場賞櫻,從府城到武陵要坐八個多小時的車,車上歌聲不斷。有時還來個大合唱,唱到鄭進一的「家後」合唱聲特別宏亮,鄭進一寫這首歌挽救了無數婚姻,雖然他自己的婚姻經營不善,最近又因涉吸毒事惹官司,但他執著於創作台語歌曲的精神還蠻讓人佩服的,光是這首「家後」引發無數的感動,就已經讓他的音樂才華備受肯定了。一位伙伴是唱台語歌的高手,「燒肉棕」「雨夜花」「舊情綿綿」「南都夜曲」都唱得如醉如痴,他很賣力的唱完後,如果掌聲不够熱烈,還會要求再給予更熱烈的掌聲,並高聲的說﹕「多謝,鼓掌的人身體健康,沒鼓掌的人大賺錢。」大家皆大歡喜。 第三天返回府城途中,大家欣賞猪哥亮 在職場時,同仁都知道我的招牌歌,總是暗中點歌後硬要我獻醜,還好,不難聽。當然我的招牌歌也不只一首,在這裡賣個關子,反正也不可能有人找我單挑啦! (2011.03.06.)
|
|
( 創作|散文 ) |