字體:小 中 大 | |
|
|
2014/12/01 06:00:00瀏覽436|回應1|推薦59 | |
酸葡? 與 甜墓? 不管你是住豪宅或是華廈, 都不如我這個茅屋。 因為這是一處地方, 我可以稱之為家, 而在此納福。 不管你是這些豪宅華廈茅屋 的主人或是租戶, 最後都必須離開, 而住在一個地方, 同稱之為墓。 多麼甜蜜的家! 多麼甜蜜的墓? 英文原詩附後 並請批評指正 Sour Grape? and Sweet Grave? No matter whether it’s a golden mansion or silvery apartment, they all cannot be compared with my thatched house. Because this house is a place, I can enjoy my life and call home. No matter whether we are an owner or a renter of these mansions, apartments or houses. At last, we’ll all leave them and live in a place called tomb. How sweet is a home! How sweet is a tomb? |
|
( 創作|詩詞 ) |