網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
馬總統你錯了,我們背不起意識型態重擔
2011/06/16 10:30:42瀏覽296|回應1|推薦4

不管簡體字的由來是什麼,他是13億人共同使用的文字,尊重別國的文字是基本禮貌,把別人使用的文字視為蛇蠍,這不是人本思想

而且文以載道,用什麼樣的文字都可以表現敬天愛人正義無敵,再美的文字也可以用來殺人,其根本就是心態

台灣這塊苦難的島,不斷有新的移民用不同方式加入,荷蘭人來了又走,明清人來了又放棄,日本人野心太大被迫放棄,然後中華民國來了,每一個文明都帶給這個島苦難,都要背負沉重的使命,但也都留下珍貴的文化資產與民族融合

反攻大陸這個重擔才剛卸下,又要背復興中華文化,自己的民主是個假,卻要去背13億人的民主重擔,自己的經濟都在持續走下坡,都要繼續背13億人的生計,2300萬人好不容易完全族群融合創造經濟奇蹟,你們卻搞出藍綠讓彼此互相廝殺

我們是人,是肉做的,無法承擔你們的億萬公斤使命

蔣公也堅持漢賊不兩立,為何你們放棄,話都你們在掰,痛苦付出代價的都是人民

民進黨立委做靶讓你打蔣公牌,你們真是合作無間,夫唱婦隨

你才剛說中華民國自1911年起就獨立,不需再次宣佈獨立,卻馬上又說不獨不統不武,到底我們是要把你當神經病,還是乖乖屈服裝笨蛋?

放過2300萬人可以嗎?

蚵仔煎→雞蛋海蛎餅 綠委:政府管管啦!

更新日期:2011/06/16 09:15 記者林河名、楊湘鈞/台北報導

陸客自由行即將開跑,民進黨立法院黨團昨天要求政府應管制各景點與商家的廣告招牌或看板,勿用簡體字。立委並點名,有店家把台灣「蚵仔煎」用簡體字,寫成「雞蛋海蛎(蠣)餅」,非常不妥。

針對行政院柔性勸導商家「沒必要」使用簡體字菜單,民進黨立委管碧玲表示,「簡體字的看板比菜單更嚴重」。她強調,看板展現台灣文化,如果不使用台灣的文字,會讓人誤以為台灣和中國是同一個國家。

管碧玲表示,菜單上同時有正體字、簡體字對照無所謂,政府該管的是招牌看板,例如士林夜市賣「蚵仔煎」,看板卻以大陸簡體字寫著「雞蛋海蠣餅」,政府應輔導更正。她也認為,政府應呼籲企業,賺錢要兼顧國家的主權與尊嚴,要有遠見。

國民黨立委吳育昇表示,他原則支持總統推廣正體字之美,但一些特殊情況,例如提供給大陸遊客的緊急聯絡卡,應視情況提供簡體字版。吳育昇昨天出示兩張我方提供給大陸來台遊客的聯絡卡,他表示,兩張除了一張用正體字、一張用簡體字,其他內容完全一樣。

吳育昇認為,既然是供緊急聯絡用,就不妨維持簡體字版,送至對岸給大陸來台遊客取用;至於在國內機場或飯店、景點等,則應提供正體字版,以讓大陸人士體會正體文字之美,也有助宣揚中華文化。

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=TonySky&aid=5330345

 回應文章

蠻牛太太蔡湘宜 忙中作樂
等級:8
留言加入好友
政客別拿文字來<作文章>
2011/06/16 23:05

豬妹不反對大陸及其他國家使用簡體字

豬妹只是不贊成台灣也改用簡體字

各有各的長久慣性,不必強求一致

文字是演化而來的產物

文字之美是用來欣賞的

匯字成文是用以載道的

希望政客別拿文字來<作文章>

這是小豬妹個人的看法


TonySky(TonySky) 於 2011-06-17 10:40 回覆:
豬妹非豬妹,志玲非志玲,完全同意你的觀點