網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
流浪到德國 之二 /歌劇院的後台
2008/07/09 17:36:30瀏覽794|回應1|推薦32

 上圖:華格納的故鄉 Byreute 劇院後方工作人員休息處一角
small-banner.gif
流浪到德國 之二 97/07/09 晨

大家看戲聽歌劇時,大概完全沒有想到後台的道具和服裝是如何做出來的,我從來沒想過美麗的服裝和道具竟然需要幾十個,甚至幾百個人勤奮地工作一整年才有辦法準備一齣戲的服裝和道具,難怪一張票最低就要兩百歐元(約台幣九千五)。看到這群藝術工作者費盡心思,這麼辛苦地工作,才有辦法讓一齣戲上演,我才發現原來一張票兩百歐元算便宜了。要不是有國家贊助,就算兩百歐元起價,越前面的座位越貴,每場演出賣兩千張票,一天一場,只演出七天,實際上也無法抵消所有的開支。好在同樣的戲碼可以連續演個三五年,否則這麼昂貴又耗工的道具,光演七天怎麼划得來呢?

她說這齣華格納的歌劇需要一百二十對翅膀,她們花了好幾個月到處尋找合適的材質,測試了好幾種,最後選定一種之後,因為找不到合適的顏色,還要工作人員把像保麗龍般超薄的材質,在一百多坪的廠房內,自己上漆,晾乾,像貼一根根的羽毛般,一片片地裁剪,黏合,做成翅膀;四五個人負責翅膀這部份的道具,做了三個月才做到一半……老天爺!這些翅膀看起來毫不起眼,竟然這麼耗時耗工?

她的服裝工作室內有八九個人(依情況需要再增減人手),每天辛勤工作十幾個鐘頭,有時連週末都在趕工。許多服裝都要親手縫製,光挑選輕盈的材質就耗掉大半的時間來準備,否則服裝太重,歌手也負荷不了。她拿起一件女歌手的衣服給我看,上面飾滿珍珠亮片,拿起來有好幾公斤重,穿這麼重的衣服,要怎麼唱歌劇呀?美麗的代價真是不輕!

除了各式各樣漂亮的服裝之外,她又帶我們到演員歌手的化粧室去看帽子和假髮。我最喜歡假髮了,忍不住拿起一頂來試戴,真是太好玩了。我說:「也許我可以買一頂來玩玩。」她笑著說:「恐怕妳買不起呢!這頂假髮造價高昂哪!」我看這裡的每一樣東西我都買不起,藝術是世界上最昂貴、最奢侈的東西了。

她說:「這間劇院有好幾百年的歷史,是那位建造德國新天鵝堡的國王出資興建的,那位路易士國王,對藝術有瘋狂的愛好,花費鉅資興建城堡和劇院,又贊助培養了許多藝術家,當時的人都認為他瘋了,但對後世的我們卻是歷久彌新的重要資產。」隨後她指了一下走廊上的一顆仙人掌說:「這顆仙人掌有五百歲了。」我突然一愣,「真的嗎?妳是在開玩笑吧?」她笑了起來:「我是在開玩笑沒錯,只是在測試妳有沒有認真聽而已。」大部分人都以為德國人很嚴肅,這位服裝設計師可是幽默得很呢!~下期待續

註:由於劇院內有商業機密,所以我不敢拍照。
圖一:歌手的假髮
圖二:劇院附近的公園

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Soula0816&aid=2026319

 回應文章

NELSON
等級:7
留言加入好友
An amazing experience
2008/07/13 20:32

An amazing experience to travel so many countries.

You may get many fantastic achievement.

You let me know how tedious to prepare a performance of a drama.

Thanks.

舒靈Soula(Soula0816) 於 2008-07-14 18:59 回覆:
In fact, I did not travel to many countries since I visited Europe 4 times, and traveled to the same counties over and over again. My life at home is very boring and just do the routine stuff everyday, so I think traveling to other countries can make my life more interesting. And it is more Interesting now! I met a lot of old friends and new friends and a few days ago, I went to a pub to dance in England(I haven't gone for dancing for ages), what a lovely change!

Somehow everything in Europe attracts me more than other places. I have been to some countries in Asia and visited Canada and Australia, but none of them gave me as strong feelings as Europe. The disadvantage about traveling is that the more places I traveled the hungrier I am.

I kept wanting to go to somewhere else, and feel not able to settle down in one place too long. The places I visited changed my thinking, my social life and my habit as well. Traveling is like a drug that makes me deeply addicted to it.