網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
我要負卡洛里食物
2011/08/09 04:57:05瀏覽230|回應0|推薦1

太忙太懶不想運動怎麼辦?

(按cc可看英文字幕,按Translate Captions可翻譯字幕)

對話內容:

Cashier:May I help you Sir?

店員:先生要點什麼嗎?

Customer:Hi, I like to order something which I really dont want to order.

顧客:嗨,我想吃一些實在不該吃的東西。

Cashier:What do you mean, Sir? We have cakes, icecream, hambergers, sandwiches, low calories, high calories, you name it.

店員:這是什麼意思呢?先生。我們有蛋糕,冰淇淋,漢堡,三明治,低卡洛里,高卡洛里,應有盡有。

Customer:No, no, please help me. I am not supposed to be here, but my brain just can not control my heart and my legs.

顧客:不,不,請幫助我。我是不該來這兒的,但是我的腦袋無法控制我的心和我的腿。

Cashier:Are you on diet? You want to order something with low calories? You can take a walk around here, or exercise at the next door, before you visit us again.

店員:您在節食嗎?您想來一些低卡食物嗎?您可以先到外頭走走,或者先到隔壁健身,待會再來此大快朵頤。

Customer:Well, I am too lazy to exercise, and I dont have time to walk. Do you have any thing with negative calories?

顧客:我太懶不想運動,也沒時間散步。妳有沒有負卡洛里食物呢?

Cashier:Negative calories? You mean you can reduce fat simply by eating our negative-calorie food?

店員:負卡洛里?您是說您可以靠吃負卡洛里食物減重?

Customer:Yes, yes! To be honest with you, I have been looking for this kind of food for many years. Do you have them?

顧客:是的是的!我找這種食物已有多年了,妳有嗎?

Cashier:Yes, We do. You pay first on any items you want, and we can help you to reduce the calories by serving you the dirty dishes, and asking you to wash them for us.

店員:有,我們有,您先點任何想吃的食物,然後我們會端上吃過的髒盤子給您,並且會要求您把他們洗乾淨。

Customer:Good, this is exactly what I want. I think I can start to order now.

顧客:太好了,這正是我想要的,我可以開始點食物了。

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Shaw2309&aid=5518653