義大利民歌 Funiculi Funicula 纜車之歌,據說是以地面纜車運行時發出的聲音命名的。中譯「歡唱」、或「歡樂的心」。
義大利「維蘇威火山」是旅遊勝地,觀光客參觀火山口,需要徒步登山。1880年建成了地面登山纜車,觀光客可免登山之苦。
為了招攬遊客,這首歌以「親愛的姑娘」為主題,營造歡樂氣氛,旋律輕快活潑,歌詞滑稽逗趣,遊客都可放聲高歌,一呼百應。
選男聲演唱、女聲演唱各一首:
男聲:
Peppino Turco作詞 Luigi Denza作曲
來吧,親愛的姑娘,隨我登高,別怕摔跤,(別怕摔跤)。
不怕那山路窄小,山勢陡峭,不辭辛勞,(不辭辛勞)。
讓我帶著你,不顧氣吁心跳,汗珠直冒,(汗珠直冒)。
來吧,別離我太遠,你可不要,東望西瞧,(東望西瞧)。
快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖。
富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。
(快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖)。
(富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。)
你看,可愛的姑娘站在雲宵,憑高遠眺,(憑高遠眺)。
白雲飄浮在腳下,她的身姿,多麼窈窕,(多麼窈窕)。
看她,在東望西瞧,東望西瞧,把我尋找,(把我尋找)。
我們縱情歡笑,看睛空萬里,陽光普照,(陽光普照)。
快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖。
富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。
(快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖)。
(富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。)
以上歌詞不適合女聲演唱,參考下面這一段歌詞。
女聲:
快來,手牽手兒,乘上纜車,一起登高,(一起登高)。
遠眺,西班牙普魯士,還有法蘭西,都可看到,(都可看到)。
來吧,快拉著繩索,一剎那飛上雲宵,(飛上雲宵)。
好像清風飄飄,多麼美妙,快樂逍遙,(快樂逍遙)。
快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖。
富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。
(快呀!快呀!纜車上山崖!快呀!快呀!纜車上山崖)。
(富尼庫哩,富尼庫啦,富尼庫哩,富尼庫啦!就要到達山頂了。)
↑ 返 回 ↑ 註:按F5鍵可重複播放樂曲。