字體:小 中 大 | |
|
|
2019/06/19 06:52:44瀏覽3258|回應7|推薦186 | |
望古思今 - 致張繼 (06/19/2019) 手中唐詩 春風翻了又翻 夜已深沉 在這北美的蘇必略湖岸 夜色蒼茫 湖面水波蕩漾 2004年9月秋涼時節,妻子與我初訪蘇州。我們去了城郊楓橋鎮的寒山寺,見了那口“夜半鐘聲到客船”的古鐘,也撞擊了那口鐘,並靜聽那深沉悠遠的鐘聲飄揚開來! 我們也於掌燈時分去了楓橋,佇立其上憑覽一番。更於午夜時刻,在橋旁江邊的烏篷船上,靜待寒山寺飄來的夜半鐘聲,那真是一種難以言喻的心境與感受啊! 多年後的此時,在北美的蘇必略湖岸,讀著張繼的“楓橋夜泊”,由於歷史時空與景物的不同,我只能望古思今、吟詠他的詩歌,並於他的千古絕唱中去感受他的心境與詩中的意境了! 楓橋夜泊 - 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 A. Barrios - Julia Florida, performed by Tatyana Ryzhkova |
|
( 創作|詩詞 ) |