網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《季風之歌~應和上山詩》八行詩:2012/10.16
2012/10/16 02:39:56瀏覽1619|回應5|推薦122

《季風之歌~應和上山詩》八行詩:

 ..... 雁南飛/2012/10.16

 湛藍的海 堆砌遺世獨立的滔浪
 笑看浮生若夢 戀戀紅塵.....
 我來自極地之鷹
 遨翔太虛 睥睨蒼穹

 饗以鄉愁 請聆聽風櫃來的鼓聲
 升起 熱帶氣旋
 杳然捲入太平洋之濱
 且執子之手 乘雲氣御飛龍.....

南大西洋上熱帶氣旋卡塔琳娜〈維基〉

附註:

一、湛藍的海:湛藍,介乎藍色與深藍色之間,類似青天藍色。湛藍的海,神似青天藍色的海;此處〈即本詩;以下同〉指福爾摩沙~環繞台灣四周之浩瀚海洋:環狀之太平洋及西部台灣海峽。

二、堆砌遺世獨立的滔浪:堆砌,堆疊也;層疊累積貌。遺世獨立,本指遁世而離群索居;又形容超群不凡。古代台灣孤懸東海之外,故世云福爾摩乃遺世獨立之島嶼。堆砌遺世獨立的滔浪,乃慨歎台灣歷經千百年之暴風巨浪淬煉而屹立不搖。

 典出:蘇軾《前赤壁賦》:「縱一葦之所如,淩萬頃之茫然。浩浩乎如憑虛御風,而不知其所止,飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。」

三、戀戀紅塵:紅塵,本指飛揚的塵埃;引喻繁華鬧市;後世喻為世俗人間之旅途。戀戀紅塵,喻依戀不捨紅塵世事。戀戀紅塵、戀戀風塵等名詞,今已成為習用熟語。

 典出:班固《西都賦》:「闐城溢郭,旁流百廛;紅塵四合,煙雲相連。」劉禹錫《贈看花諸君子詩》:「紫陌紅塵拂面來,無人不道看花回。」徐陵《洛陽道詩》:「綠柳三春暗,紅塵百戲多。」

四、浮生若夢:謂人生短暫如夢幻泡影。此處借指台灣先民墾荒開拓數百年,回首滄海桑田猶浮生如夢也。獲奧斯卡最佳影片、導演獎及普立茲戲劇獎美國影片【浮生若夢(You Can't Take It with You.)】,係 1938 年由法蘭克.卡普拉導演的經典喜劇。

 典出:李白《春夜宴從弟桃花園序》:「夫天地者,萬物之逆旅。光陰者,百代之過客。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜游,良有以也。」《初刻拍案驚奇.卷二十八》:「自古皆以浮生若夢,相公只要夢中得覺,回頭即是。」

五、來自極地之鷹:我,第一人稱;此處引喻先民以迄今日之您我也。極地,指地球兩極附近的地區,其中心地即北極與南極。極地之鷹,借喻先民等無畏蠻荒野地危險而胼手胝足,蓽路藍縷以啟山林的艱辛歷程,展現了極地神鷹堅韌求生之台灣精神。

六、遨翔太虛;睥睨蒼穹:遨翔太虛,道家謂宇宙陰陽兩合之氣的境界,其形虛無飄渺,而有神遊太虛之說。睥睨,以斜眼望他人,形容其人極為狂妄自大;本義帶有負面意義。

 此處借指咱們台灣先民跋山涉海開疆闢土之精神~福爾摩沙勇士們不畏巍巍浩空縹緲瀚海之阻隔,宛若神話中擎天巨鷹般遨翔太虛,極目萬里長空,睥睨四方之意氣風發。

七、風櫃來的鼓聲:風櫃,鐵匠所拉風箱之他名。鼓聲,指風箱鼓風之聲音。風櫃來的鼓聲,此處借喻台灣面臨經濟復甦瓶頸,應擊擂鼓迎聖戰,努力從逆勢中迎風奮起。前句饗以鄉愁,隱喻台商離鄉背井,鄉愁使其如鮭魚之返鄉紛紛回歸故里。

 澎湖馬公市風櫃里係古老漁村,因風櫃濤聲、水柱噴潮、海水抽吸聲等奇觀而聞名;賣座鄉土電影【風櫃來的人】在此取景。南投縣信義鄉自強村舊名風櫃斗,係賞梅盛區。

八、熱帶氣旋:《維基》:「發生在熱帶、亞熱帶地區海面上的氣旋性環流,由水蒸氣冷卻凝固時,放出潛熱發展而出的暖心結構。」此處引喻台灣終將再起~再創台灣奇蹟!

 氣象學上,中心風力達到每小時 118 公里或以上〈颱風或颶風程度〉的熱帶氣旋者,在東亞、東南亞及台灣等地區,曰颱風;在大西洋、東北太平洋沿岸〈美西〉,曰颶風。

九、杳然捲入太平洋之濱:「杳然」〈音ㄧㄠˇ〉,幽深、寂靜也;喻瞬間不見蹤影。「沓〈音ㄊㄚˋ〉然」,眾多而重複貌。捲入,引申暴風驟雨瞬間隱沒於太平洋驚濤駭浪之中。

 典出:杜甫《題張氏隱居.之一》:「春山無伴獨相求,伐木丁丁山更幽。澗道餘寒歷冰雪,石門斜日到林丘。不貪夜識金銀氣,遠害朝看麋鹿遊。乘興杳然迷出處,對君疑是泛虛舟。」

十、執子之手:緊緊握執著你的雙手,倘若我有幸回來,願伴著你共度終生。原指古時出征的丈夫與妻子餞行道別之言。有訣別之意。

 後世借喻為夫婦攜手同心白頭偕老。此處則引喻為台灣同胞攜手同心協力,相契生死不渝,為建設台灣而打拼,為捍衛家園而奮戰。

 典出:《詩經.邶風.擊鼓》:「死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。」

十一、乘雲氣御飛龍:喻仙人之境界~不食五榖,吸清風飲甘露,稟自然之妙氣而能御飛龍騰雲駕霧,逍遙優游於四海〈天下〉之外。此處借喻台灣人民奮鬥不懈之意氣飛揚。

 典出:《莊子.內篇.逍遙游第一》:「曰︰『藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,淖約若處子。不食五穀,吸風飲露。乘雲氣,御飛龍,而遊乎四海之外。..... 』」
= = = = = =
篇按:〈代序〉

一、本詩原係賞閱上山格主《季風之歌》試作之和詩,蓋有感而發也~由《季風之歌》觸動古早台灣先民胼手胝足,蓽路藍縷、以啟山林的時代之緬懷回憶,並盼台灣能迅速走出世界景氣困境,再創台灣經濟起飛奇蹟。

二、本詩以應和上山八行詩為所本,僅增益「杳然」兩字以加強語氣。〈「杳然」捲入太平洋之濱〉

三、茲有友人問:「聽風櫃來的鼓聲」何以連結鄉愁?答曰:隱喻離鄉背井之台商,以「聽風櫃來的鼓聲」譬喻在故鄉的溫馨呼喚下,台商宛如鮭魚返鄉之旅,紛紛回歸家鄉安身立命也。

四、雖然資深詩人多主張不解詩以還給讀者自由想像之空間;唯為避免想像天馬行空「而遊乎四海之外」,故仍甘冒大不韙而略加予附註。是為序。

白頭海雕〈維基〉


睥睨蒼穹之鷹〈網路〉

= = = = = =
節錄上山格主《季風之歌》鄉土好詩:

節綠《季風之歌》~作者  上山
 .....  .....

 大熔樹頂
 激起 驚濤駭浪
 喔!
 又是季風在呼呼嚷嚷
 吹得我滿頭泛霜
 .....  .....

 在這個季節
 風不再是風
 是一則信息
 捎來鄉下的坎煙
 .....  .....

 不知燙了幾遍
 我依然抓不住
 那決定的一瞬間
 .....  .....

節錄綠川格主《季風》哲理好詩:

 《季風》~作者  綠川

 回首 脈絡間曾經沖擊過的無數激情
 現在輪到中年薄暮的平靜
 迷失的心緒卻還有一段
 遺憾 未及展開的章回

上山的《季風之歌》表達的涵意,其實是一種心靈深層洶湧澎湃的鄉野逸趣記憶,鄉情溫馨感人。

綠川的《季風》詩湖因風而起漣漪,幽而不怨,激情過後而復歸寧靜的峰迴路轉,寓涵人生哲理。

雁南飛的《季風之歌》感慨時局如飆風淒雨,緬懷先民墾荒開拓,而盼執子之手,乘雲氣御飛龍。

= = = = = = = = = = = =

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Axeman&aid=6946766

 回應文章

ti (人回來了 )
等級:8
留言加入好友
十四行詩德中翻譯
2012/10/21 16:22

請問老師

若翻譯德中或德英的十四行詩有什麼規定

˙散文詩,十四行不分段...

雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-21 16:55 回覆:

參考◎《生命之歌》十四行詩~附十四行詩簡介:

http://blog.udn.com/Axeman/6649134

義大利十四行詩:「前八後六」或「四四三三」。

英國莎士比亞十四行詩:「四四四二」。

您若翻成英詩,就須留意韻腳規定,有些麻煩。

若翻成中文詩,只要留意抑揚頓挫及寬鬆用韻。

寬鬆用韻指押取通用或近似韻;雙數或尾行用平聲。

也可隔段換韻,增加詩境韻味;略。

詩句和諧順口,為譯詩的主要原則之一。

若原詩不分段,可替它略分段,起碼前八後六。

雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-22 01:19 回覆:

補充:〈因臨時有事匆忙,漏貼一段,補上。〉

德詩或英詩等,多係長詩不分段。

此亦欲留給讀者自行分段解讀之空間。

若原詩如不分段而文氣能一氣呵成.....

就無需再勉強分段。..... 此係例外原則


李安納 魯昂之旅
等級:8
留言加入好友
季風之歌
2012/10/19 18:17

好個執子之手 乘雲氣御飛龍

遨翔四海五域

入禪修道

如李白謫仙

雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-19 22:20 回覆:

如李白謫仙..... 謫仙係個人最崇拜幾位古代詩人之一。

予雖嚮往之,而不及太白百分之一。

欲騰雲駕霧,逍遙優游於四海之外.....

唯夢遊太虛,醒後一杯淡茶滿足也。 三太子開心

謝謝李安納格主回應鼓勵。 謝謝


鄧潔
等級:8
留言加入好友
好棒
2012/10/18 19:07

對不起

剛從綠川詩人那裏得知

原來是從您這裡與上山的詩

其實您們的詩詞

都各具特色  平分秋色

我常常去綠川詩人那裏

過去我們常去查居士家參加簽書會

所結的一段網路文人的情誼

大家都是好朋友

所以真對不起我是個搗蛋鬼

經常在跟綠川或查居士胡鬧

因為你們真的有兩把刷子

覺得自嘆不如

就隨意玩玩

您的詩詞真的很棒

老實說

感恩

 

雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-18 20:04 回覆:

剛呷飽;潔思敏格主來訪。

網路文人的情誼..... 很難得的友誼。 讚

大家都是好朋友..... 當然,大家都是好朋友啊。

搗蛋鬼?..... 不會啊;活潑一點好。

覺得自嘆不如..... 您客氣了。您的詩文都不錯。

就隨意玩玩..... 大家都是隨意玩玩文章;自在最好。

謝謝您回應及謬賞。 謝謝


老頑童上山
等級:8
留言加入好友
為難
2012/10/16 23:30

本來不好[推],因為似乎有著臉上貼金,但是我曾說過您這才是真正好詩.

我本玩笑慣了,您這一說可給了我壓力囉!

還是謝謝您!

雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-17 04:14 回覆:

上年紀,我是睡了又醒來,拜訪格友欣賞好文章。

您詩寫得好,真正得鄉土文學詩歌,千萬莫客氣。 讚

沒壓力,咱們是輕鬆寫詩撰文,能自在最好!

晚安安! 三太子睡  謝謝您回應。 謝謝


ez
等級:8
留言加入好友
季風之歌~應和上山詩
2012/10/16 02:50

雖然,月,還是故鄉的圓

目前來看,鮭魚返鄉者還是少數

大多數人踏的是不歸路


雁~《龍年成語選輯》(Axeman) 於 2012-10-16 03:26 回覆:

如 ez 格主所言:「月,還是故鄉的圓!

目前來看。鮭魚返鄉者還是少數/大多數人踏的是不歸路.....

尚待政治愈趨穩定〈執政的要努力;在野的要理智〉,投資置產居住環境改善~則「鮭魚返鄉」之盛況可期。

且執子之手,「乘雲氣,御飛龍,而遊乎四海之外。」 三太子開心

這便是不忘本而奮鬥不懈的「台灣精神」! Fox加油