“Display of Sea Flavors”
You picked up several seashells
The larger ones I use as wine cups
The smaller ones are strung together as wind chimes, hung by the window
Letting the passing sea breeze tug at them at will
(Except for you, there are no other visitors this summer)
Recording a reel of the sound of ocean waves
Pouring it into latex paint and mixing it evenly
Brushing it onto the peeling wall surface
It unexpectedly carries a mournful symphony
It seems something is still missing
You summoned a group of tropical fish
Picked several corals
I gladly yielded the floor-to-ceiling window
The entire sun-facing living room
Without decoration, it becomes a sea-flavored
Aquatic exhibition area
Once touching water, beautiful tail fins grow out
Scales on the skin shimmer with a bluish glow
You are a mermaid girl who came to work part-time
Printing some tickets and putting them online
Providing seafood gourmet set meals
Waiting for tourists to come and visit
Swedish Translation
“En uppvisning av havets smaker”
Du plockade upp några snäckor
De större använder jag som vinglas
De mindre trärs ihop till vindspel, hängda vid fönstret
Låter den förbipasserande havsbrisen dra i dem som den vill
(Förutom du finns det inga andra besökare denna sommar)
Spelar in en rulle av havsvågornas ljud
Häller det i latexfärg och blandar det jämnt
Målar det på den flagnande väggytan
Det bär oväntat på en sorgsen symfoni
Det verkar som om något fortfarande saknas
Du kallade till dig en grupp tropiska fiskar
Plockade några koraller
Jag lät gärna ifrån mig fönstret från golv till tak
Hela det solvända vardagsrummet
Utan dekoration blir det till en havssmakande
Akvarieutställningsyta
Så snart det rör vid vatten växer vackra stjärtfenor fram
Fjällen på huden skimrar i ett blågrönt ljus
Du är en sjöjungfru som kom för att arbeta deltid
Trycker några biljetter och lägger upp dem på nätet
Erbjuder gourmetset med skaldjur
Väntar på att turister ska komma och besöka