網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
猜夢! 當你說愛我。。(祝新春快樂!)
2009/01/24 10:06:39瀏覽1038|回應3|推薦68
Chi il bel sogno di Doretta
猜夢 by 作品﹕ Guiseppe Puchini 演唱﹕Dame Kiri Kanawa


Chi il bel sogno di Doretta Potè indovinar?
誰能夠猜到她美麗的夢是什麼﹖
Il suo mister come mai Come mai fini
又是為了什麼。她
神秘隱藏到了盡頭﹖

Ahimè! un giorno uno studente In bocca la baciò
那是﹗ 有一天。一個學者在她唇上印了一個輕吻。
E fu quel bacio Rivelazione:
那親吻。有如天神所帶來的覺悟﹗
Fu la passione!
是完全的熱情﹗



Folle amore!
瘋狂似的愛﹗
Folle ebbrezza!
昏眩的極樂﹗
Chi la sottil carezza D'un bacio cosi ardente Mai ridir potrà?
有誰。能有一絲可能。來描繪那輕吻。是如何的熾熱狂燒﹖

Ah! mio sogno!
啊﹗ 夢啊﹗
Ah! mia vita!
啊﹗人生﹗
Che importa la ricchezza
誰會去關心那金銀珍寶﹖
Se alfine è rifiorita La felicità!
如果極喜。終於如此盛放﹗
O sogno d'or
哦﹗ 如黃金般的美夢。
Poter amar così!
當你我能夠如此地相愛時﹗






Quando sento che mi ami
當你告訴我。你愛我﹗by Sissel & Jose Carreras


Le stelle chiamano. La notte va.
我想呼喊著。下來吧﹗ 高懸的星辰。。
Il giorno che vivrò non morirà.
我想活在那。每一個永遠不逝去的日子。
Il mondo cambierò solo per te.
想為妳。去改變這世界。。
È impossibile, ma non per me.
所有不可能的改變。都不是為了我自己﹗

I wanna hold you close
我要緊緊的握住你。
Under the rain
在下雨的天氣裡。
I wanna kiss your smile
我欲親吻你的笑容。
And feel the pain
也感覺你的痛楚。
I know what's beautiful
我了解。那是一種美麗。
Looking at you
當我面對你。
In a world of lies,
在這一片欺騙的人世中。。
You are the truth
你是那個真實。。

Amore! Quando mi ami,
愛啊﹗ 當妳愛我。。
Mi sento forte.
我才感覺堅強。
Ti salverò ovunque tu sarai.
幫助妳自己。如果妳願意﹗




I'll bring you everything you ask for
我將帶給你。你所有的需求。。
Nothing is above me
沒有比我更能滿足你的! 我!
I'm shining like a candle in the dark
一如在漫漫黑夜裡閃爍的燭火。。
Quando sento che mi ami
告訴我。你愛我﹗


I wanna make you see
我將讓你了解。。
Just what I was
真實的我。
Show you the loneliness
顯示與你。孤寂的心情。
And what it does
帶來對你無邊的需求。

Ma le mie lacrime lontane già.
但是我的迷離的眼淚是。
Tutto è più facile se tu sei qua.
完整也不容易。如果你在這裡。

Oh! Baby。 Every time you touch me
哦﹗寶貝。每當你我親近的接觸。
I become a hero
我將是那個英勇者。
I'll make you safe
我使你感覺無比的安全。
No matter where you are
無論你在何處何方。。

Ti porto tutto cio che chiedi.
當妳打開窗戶。問有誰﹖
Niente sembra troppo.
任何的事都不會覺得多。
Io splendo anche nell oscurità,
我也將同樣的在黑暗裡閃現光芒。
When you tell me that you love me
告訴我。你愛我﹗

Senza di te, il mondo non puo più girare.
沒有妳。世界將不再旋轉
Solo il tuo amore mi puo salvare
只有妳對我的愛。才能救活我。

Amore! Quando mi ami,
愛啊﹗ 當妳愛我。。
Mi sento forte.
我才感覺堅強
Ti salverò ovunque tu sarai.
幫助妳自己。如果妳願意﹗
Ti porto tutto cio che chiedi.
當妳打開窗戶。問有誰﹖
Niente sembra troppo.
任何的事都我不會覺得多。
Io splendo anche nell oscurità,
我也將同樣的在黑暗裡閃現光芒。
Quando sento che mi ami.
告訴我。你愛我﹗
You love me
你愛我﹗
Quando sento che mi ami.
告訴我。妳愛我﹗
 
( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=1123581321&aid=2590412

 回應文章

鴻魚
等級:8
留言加入好友
新春快樂
2009/01/27 02:27

新春快樂


Jacques(1123581321) 於 2009-01-28 14:40 回覆:

花箋
等級:8
留言加入好友
賀歲
2009/01/26 01:20
 

 

賀歲添喜氣

祝   JT

吉祥四季●慧光滿照●萬福臨門

恭喜發財


§ 花裡新詞一拾蕊‧花箋 § 楓紅攬月 數花箋  秋聲拾蕊 賦新篇
Jacques(1123581321) 於 2009-01-26 08:59 回覆:
年年有餘。竹報平安。金銀元寶。四喜丸子。甜湯圓。。。。噗﹗

夜半歌聲( 咖啡情誼)
等級:8
留言加入好友
好歌好詞
2009/01/24 13:37

以歌劇的唱腔表達心靈

這種歌總讓人百聽不厭


--聆聽心情在音軌中的脈動----讓生命隨著旋律翩然起舞--
Jacques(1123581321) 於 2009-01-25 09:50 回覆:
美麗。善良。真實的愛。是心靈的天窗。永遠穿越時空。繽紛不變的經典。