網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
香料漫談 II ---香料迷幻市場(三十八)
2008/09/06 23:51:45瀏覽6556|回應27|推薦89

※警語:這篇文章落落長,若對香料沒興趣或沒耐心的人,還是別看好了!

每次旅行回來後,家裡總是會瀰漫著旅遊地的氣息好一陣子,這次恐龍爸爸從新疆回來後,果不其然地上了車聽到的是新疆民謠,調下一片CD是新疆流行音樂,不死心再換又是民謠,小恐龍在後座說:「不用換了啦!把拔說全部都換成他帶回來的音樂了!」

好吧!其實不難聽,還有MTV可以看,只是久了會不由自主地想頭頸左右交錯扭一下而已! ( 附上的youtube可是現在中亞正當紅的女子三人團體---Shahrizoda,長得真漂亮,唱的歌是新疆民謠改編的心情。)

耳朵聽的是新疆音樂,恐龍頭上戴的是維吾爾小帽,家裡吃的則是中亞風味,甚至因我重新分裝各色香料,好幾天在家門口附近,就可以聞到瀰漫著異國風情的香味。旅程中,恐龍爸爸每次在MSN上聊完之後,不是聽到我呼喚他快點回來,而是聽到我不停的提醒他,別忘了去找我要的孜然和其他香料,完全展現了只要香料不顧親情的良妻風範!

其實自從寫「香料迷幻市場」以來,一直想好好寫一回孜然這特殊的香料,但卻沒有適當的時機與心情,這背後其實有著微妙的口慾記憶和心理需求。

十年前在絲路之旅的最後一站,我落腳於海德飯店,剛建好的飯店位於市中心的廣場上,廣場的一面是市政大廳,另一面則是音樂廳,整個廣場的建築與格局和熙攘往來的各族裔人群,讓人有身處於中亞與歐洲交界地的錯覺。

清晨的廣場是早市,最後一天離開時,飯店門口有一個香料攤,顧攤的的是一個非常典型的維吾爾老人,瘦小的身軀,帶著小帽,有著風霜滿佈的臉;一個大如門板的推車堆著七彩如小山的各色香料,我那時尚未沉迷於香料世界,也趕著上車,匆匆忙忙地只挑了原粒和磨成粉狀的孜然、辣椒粉和丁香各一大包,既沒有時間多挑些種類,也無拍照留下紀錄,但至今那艷麗辛香的攤子與維吾爾老人在我心裡仍然影像鮮明,甚而成了記憶中烏魯木齊市的一個象徵。

十年來我密封這兩包孜然,省吃儉用之外也多方尋找貨源,但也許是前幾年新疆烤肉並不風行,我甚至託人問了賣新疆烤肉的廚子,不是自行少量帶回,就是以訛傳訛地誤用小茴香替代(我猜也許是因為當時取得不易,廚子們乾脆方便行事取代一下)。在網路上的許多香料網站裡,也寫著孜然就是小茴香,讓我看了只能拼命搖頭,這差不多還真是差多了!

在這裡想花一點篇幅,把幾種容易混淆的相似香料簡略談一下。(左圖皆特意用同樣器皿裝,可以方便比較外型差異。)

*孜然  Zire    學名:Cuminum cyminum

DSCF1290 安息茴香

又名安息茴香或阿拉伯茴香,孜然一名是從維吾爾語Zire/Zira而來的,在歐洲又稱歐蒔蘿(cuminum),但我懷疑歐蒔蘿和孜然其實在科學分類上,「種」的方面有些差異。

孜然的外型細長而扁,富有特殊濃烈香氣,遇高溫易把香氣逼出,故適合燒烤紅肉。我曾試著讓幾位不識孜然的朋友聞過後再問感覺,除了直說好香之外,幾乎都直覺性地說好像用來煮羊肉會很好吃,可見它和羊肉料理多搭配。

新疆傳統吃法很簡單,把孜然粉和鹽巴均勻混合後,直接把烤好的羊肉串或涮好的羊肉片沾著吃。有時候我燉豬肉也會放些,整體味道中會帶點微妙的不同。

*小茴香  Fennel   學名:Foeniculum vulgare

DSCF1276 小茴香

和孜然比較起來,型較肥圓,辛香味較淡而多甜。

西方多用於魚類烹調,東方則多用於肉類;歐洲也用於鹹的糕餅類,有特殊香氣。在中亞和南亞是不可或缺的咖哩配方之一。台灣應該在中藥行可以買得到。

煮壺紅茶,放些許小茴香進去(若怕味道不出,可用刀背稍稍壓破)再加些冰糖,近日午後大雨坐窗邊,可看書可打盹,配壺氤氳繚繞的茴香茶,濺進來的雨滴似乎都會因此帶點秋天的香氣。(涼了之後的茴香茶也很好喝。)

*大茴香 Anise  學名:Pimpinella anisum

DSCF1275  大茴香

與小茴香比起來,形狀更大更胖些,辛香之氣稍濃,甜味較淡,且充滿八角的味道。

大茴香適合用於海鮮,去腥增味,放入蔬果沙拉中,嚼到時口中會散出芬芳香氣,印度人把大茴香當口香糖嚼,可清新口氣,開脾暖胃。

在西方,大茴香是多種酒的成分,如苦艾酒、茴香酒、利口酒....,可以當作蛋糕、調味茶和糖果的添加物,對呼吸道和腸胃有調理的功效。

我在書桌上擺了一小碟當零食,也鼓勵有點過敏體質和胃口不佳的大恐龍隨時當點心吃,打著電腦或看書時,隨手捻來一兩顆大茴香放入口中細細咬著,齒頰間散出香甜的滋味,心情也會隨之變好,我甚至還想著,香妃是否就是因為常吃這些香料而散發出渾身香味?!那我吃久了......................不就.......

唉!不過肌膚尚未有香氣,但可能暖胃開脾的功效,飯倒是多吃了好幾桶!

說不定香妃當不成,先成了楊貴妃!

2008327952781_2

上面三種植物的外型,如果不放在一起比對,很容易令人混淆。但從照片上可以看得很清楚,放在同一個器皿裡,大小和形狀有著明顯差異,實際慢慢在嘴裡嚼著,香味甜度也個性分明。

三種長相這麼接近的植物,我發現在科學分類上有著有趣的現象:

1. 小茴香和孜然同屬傘型目、傘型科;小茴香是茴香屬(Cuminum),孜然則是孜然芹屬(C. cyminum)

2. 植物嫁接的重要原則是「同科同屬」,因為血緣關係相近。而從上面照片裡可以看出與小茴香外表長得幾乎只有尺寸不同的大茴香,卻是八角茴香目(Austrobaileyales)、八角茴香科(Illiciaceae),八角屬之下的大茴香種,其分類和小茴香沒太大關係,卻與我們做五香滷包的八角有近親關係。

在查資料的同時,俗名和學名部分讓我困擾不已,網路上資料紊亂,同樣文字處處可見抄襲,連國外網站都不見得可以信任,尤其孜然的少見與少用。Wikipedia的資料一般人皆可撰寫,其中有甚多可疑之處,如果單用學名和俗名搜尋,會發現更多謬誤。

譬如大茴香和八角因為屬於近親,英文俗名相似,茴香又帶著近似八角的甜香,所以很多文章把兩者混為一談。

*八角 Star Anise Fruit    學名:Illicium verum 

      八角茴香       八角 

又稱八角茴香,在台灣八角是大家熟得不能再熟的香料,從小吃到大的滷肉、茶葉蛋等都有它的蹤跡,但歐洲認識八角的時間卻很晚,四百多年前才從中國經過埃及、地中海輸入到南歐,因為得之不易,當時的八角價值如黃金般珍貴。

八角的外形像朵星星花,每片花瓣都是個豆莢,裡面藏了小種籽,但八角特性在於豆莢比種籽味道濃烈,所以和一般香料取種籽不同,而是用它美麗的外殼來焙香。

其實八角拿來當乾燥花或盆栽裝飾品很漂亮,還能散發香味,一舉兩得;絕非只是我們印象中廚房抽屜裡的老媽媽調味品。

蒔蘿子 蒔蘿

*蒔蘿 dill    學名:Anethum graveolens

又名洋茴香,葉株和小茴香類似。

上面提到了孜然早期在歐洲稱為歐蒔蘿,歐蒔蘿和蒔蘿中文名稱只差一字,但在外型和味道上完全是不同的東西。

蒔蘿和孜然一樣是傘型目、傘型科,也是傘型科裡唯一的蒔蘿屬。

說到蒔蘿如果不熟的話,那在台灣應該很多人聽過或吃過台語發音的「茴陽菜」,樣子如左圖。可以直接清炒,有股特殊清香味,我從小就愛吃這道菜。

我常用乾的蒔蘿草烹魚,除了去腥之外,它的香味讓魚肉變得鮮美,西餐擺盤的邊緣,也常灑上零散蒔蘿草來裝飾。但蒔蘿草不耐煮易失香氣,需關火前再用較適合。蒔蘿子則可燉煮牛、羊等肉類或加入海鮮湯內,醃菜時放一些也會有特殊香氣。

****************************************************

接下來,為了慶祝這次千里迢迢從新疆帶回了我千思萬想的香料,恐龍爸爸下一個任務就是找塊好羊肉來做串燒囉!

(待續)

註:文中手繪植物圖解,來自wikipedia。

( 休閒生活美食 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=shadowy&aid=2186639
 引用者清單(1)  
2008/09/07 19:35 【魔幻的旅行--Magic Travel】 我不敢吃的菜

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

~なな~
等級:8
留言加入好友
茴陽菜
2008/09/07 13:31
なな向來不挑食,唯讀這個" 茴陽菜 ",可嚇壞我
很多人從小吃到大,但據說因為老爸也不愛,所以家裡餐桌從沒出現過
第一次吃到好像是念大學的時候,天~ 難以形容的味道
~なな~
花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 15:47 回覆:

哈哈!味道強烈的東西,整把吃得看個人喜好了!

但當香料少少的,提味兒已就不會讓人退避三舍了!


Ricardo
等級:8
留言加入好友
香料迷幻市場
2008/09/07 12:08

聽到音樂 俺滴脖子也跟著搖

想起俺家的爹也是喜歡異國音樂 一次買了印度音樂放的超大聲 結果全家人跑光光

花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 15:46 回覆:

完全可以理解!

有次恐龍爸爸大聲放非洲音樂,半個小時後,我有個衝動拿掃把........不是打他啦!

是把掃把頭換成菜刀,出去外面打獵!


湖映~ 一盞忘塵茶
等級:7
留言加入好友
都聞到了!
2008/09/07 11:22
謝謝你的警語,我這不怕死的還是來回推推拉拉...現在食指酸痛,可有啥香料彌補??
花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 15:39 回覆:
唉啊~香料不能彌補,我親自來按摩好了!

Daju
等級:7
留言加入好友
受教了
2008/09/07 10:48
你的學生一定都很幸福
有這麼詳細的老師
這篇很時感恩
花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 15:34 回覆:

沒啦~這樣稱讚!(羞~)哈哈!

我本來想寫再細一點(你也知道有時候人卯起來就像瘋了一樣!),後來想想我寫的是blog又不是要寫論文,寫那麼詳細要做什麼?

不過這麼一點點資料,整理、比對、思考、即使只是每天運用零零散散的時間,也花了我一個星期!

我實在太愛孜然和大茴香了!


小帥哥~女人可以這樣過日子
等級:8
留言加入好友
真素給它好有厲害
2008/09/07 10:05

陣陣香氣噗鼻而來…連山頭都換成了會發香氣滴植物。花蔭還素非常香氣又迷倫滴本事。大恐龍迷有被那邊也粉有香氣滴新疆女倫給留下來…足以可証。

那鍋影片偶也買夠…偶還有給它測錄下來上傳夠…只是偶那兒分類分滴不好,一時還找不著…

花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 10:12 回覆:

如果網路可以上傳香味多好!

恐龍爸是很理智的,他說去回教區域,他可不敢隨意和女人說話攀談,頭會掉的!

那三人團體真紅,youtube上好多呢!其中一個特別漂亮!


blue phoenix總統大選的奧步來了嗎
等級:8
留言加入好友
哈哈
2008/09/07 10:03

果然又香又長的文章

背景好花吔


blue phoenix

花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 11:04 回覆:

哈!本來還有,後來連我自己都懶了,乾脆打住,香料文章不應該用裹腳布!大笑

山頭都是香料植物的花!文章部分背景應該是白的吧?


stec
等級:8
留言加入好友
通通送給你~
2008/09/07 04:08
最近由中大陸歸來,我帶回兩種新疆孜然,一種是淡木色,另一種
為墨綠色,基本上我覺得與印度用的CUMIN(台灣稱小茴香)
味道沒兩樣.    你會覺得網路資訊混亂是肇因於中文名詞混亂
網路上說小茴香就是孜然其實沒有錯,並不是以訛傳訛,是有些人
不瞭解進口商的用法.  其實孜然我們常常吃,因為它就是咖哩主要
成份之一,只是我們不知道,孜然一詞是兩岸交流頻繁之後這個名
詞才被廣泛使用.    

 然cumin (我盡量用英文因為中文太容易搞亂溝通上很容易搞混) 
原產於敘利亞,台灣進口的多為伊朗,中亞一帶,味道上與新疆出產
差別不大,或許顏色上有些差異,有些人相信新疆出產會特好,要是
你能準確猜出哪一個是新疆孜然,哪一個是中亞產?,我把全部孜然
 通通送給你.其實這是心理作用.     只要香料新鮮就是好孜然,產地
根本無須理會.       



一般進口香料商的用法/(其他說法)

cumin         小茴香/孜然
Fennel        小茴香子   (茴香)  
Anise         大茴香子 (小茴)
Dill            蒔蘿       (洋茴香) 
Caraway    葛縷子  (凱莉茴香)
Star Anise  八角  大茴  (茴香)


  前面三種容易搞混
花蔭深濃(shadowy) 於 2008-09-07 11:11 回覆:

謝謝stec說得這麼詳盡!

會說之前台灣許多新疆餐廳用的是小茴香而非孜然,是有原因的!

兩年前台灣有兩家新疆餐廳的廚子(當時其實台北沒幾家在賣新疆菜呢!),拿給我他們使用的就是市售的包裝,上面寫的是小茴香,倒出來的也是小茴香,而非自己臆測!(我想兩岸流通頻繁,越來越多人吃過孜然也喜歡孜然,現在在台灣的新疆餐廳會用小茴香取代孜然的應該不多了!)

上面文章中的香料照片是由早年我在新疆帶回,和這次先生買回來的香料拍攝的。兩張照片我特地用同樣器皿裝,可以方便比較,看得出來兩者外型差異頗大,聞起來不同,烤過後差異更是明顯。

文章說的是小茴香和孜然的差異,而非孜然是中亞產和新疆產的問題,兩者本就是不同的東西,在科學分類上,「屬」的部份是完全不同的。

文中特意避開產地問題,古時源發地和現在早已大不同了,況且還有如您所說的產地會造成些微差異的問題,那實在太複雜,不在討論範圍內。

這次帶回來的孜然大概又夠另外一個十年用了吧!謝謝您的慷慨!

也許明年還會走一趟呢!

ps. 我看了您的文章,您還真會吃真會煮呢!

頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁