字體:小 中 大 | |
|
|
2018/03/16 00:00:50瀏覽720|回應1|推薦39 | |
武周朝、聖神皇帝武瞾、天授年間,也就是武則天剛稱帝即為之初,為了排除異己鎮壓反對勢力,武則天放縱酷吏集團肆意誣陷殺人。
這時擔任大理寺丞的李日知在複審案卷後,準備依法赦免一名明顯是無辜而遭誣陷的被告某甲。公文送往上級複核,到了司刑少卿兼滑州刺史、廣州都督的酷吏胡元禮處。胡元禮見這李日知打算釋放的某甲,正是自己奉了武則天懿旨要處死的人,當然不同意的退回了公文。李日知堅持某甲應當無罪釋放,再將公文送了上去,胡元禮再退回,如次公文往返數次,胡元禮大怒,特別派了一名官員充當公文小弟,同時傳話給李日知,說:
「胡元禮在,此人莫覓活。」 (《御史臺記》為「元禮不離刑曹,此囚無活法。」)
李日知見這回送公文來的居然是品級以上的官員也大感意外,依禮起身相迎。這名聽了官員口述轉達胡元禮的話之後,便對該官員說:
「日知請您轉達胡大人,就說: 『李日知在,此人莫覓死。』」 (《御史臺記》為「日知不離刑曹,此囚無死法。」)
就這樣雙方都堅持己見,一個要殺一個要放,這個案子也不能就這樣放的不管,最後李日知依職權將二人的意見一併送往武則天那裡恭請聖裁,武則天在看完二者的調查報告後,也不得不認為李日知的判決比較正確,就下旨釋放某甲了。
關於李日知的其他故事,請見
改編自 《隋唐嘉話》/《太平廣記》
原文:
《隋唐嘉話》卷下 : 李侍中日知,初為大理丞。 武后方肆誅戮,大卿胡元禮承旨欲陷人死,令日知改斷,再三不從。元禮使謂李曰: 「胡元禮在,此人莫覓活。」 李起謂使者: 「日知諮卿:『李日知在,此人莫覓死。』」 竟免之。
《太平廣記》.酷暴三.胡元禮 唐胡元禮,定城人也。進士擢第,累授洛陽尉。則天朝,右臺員外監察,尋即真,加朝請大夫。丁憂免,起復,尋檢校秋官郎中。累遷司刑少卿滑州刺史廣州都督。性殘忍深刻,不可以情祈。 時李日知任司刑丞,每按獄,務從寬。元禮屢折之,日知終不易。嘗出一死囚,元禮異,判殺之。與日知往復,至于再三。元禮怒,命府吏謂曰: 「元禮不離刑曹,此囚無活法。」 日知命報曰: 「日知不離刑曹,此囚無死法。」 竟以兩狀申,日知果直。 時人忌元禮之苛刻,嘗于宣仁門外,為冤家羅辱于泥中,幸金吾救助。敕榜仇者百。臺中罰元禮五千,以其辱臺也。 出《御史臺記》
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |