字體:小 中 大 | |
|
||||||||||||||
2019/11/24 21:13:05瀏覽1410|回應1|推薦23 | ||||||||||||||
2019.4.1 對東橫INN 名古屋站櫻通口新館附近的吃店都很感興趣,旅行用餐母女倆通常都採保守政策(拉麵、丼飯之類),但看到好奇的店也很想去嘗試,晚餐決定亂入大阪燒(文字燒)店點餐體驗。
走進一家大燒專賣店,光是菜單就看很久,女兒負責看片假名菜單,我則看看英文食材為何,再進行點餐儀式,點了豬肉大阪燒,加混合蝦燒,加蝦餅,最後還是加點炒麵。
問題來了,現場有日本人動手自己煎燒起來,非常害怕要自己動手煎炒,趕緊用白爛的英文求助,服務人員似乎非常明白觀光客的需求,廢話不用多說,不久之後2盤熱呼呼大阪燒上菜。
最後代價當然是大洋奉獻不少,晚餐4028元(日幣)=910元(豬肉大阪燒)+1020元(混合蝦)+280元(蝦餅)+760元(烏龍茶)。 感謝寬心幫我找到店家。這家店似乎有大阪燒、文字燒、炒麵、鐵板燒,還可以有宴會餐耶。官網 : http://www.rikyu-japan.com/monjya-nagoya もんじゃ屋 Rikyu NAGOYA 店舗情報(ps.我一直以為店名是豐之屋)
菜單(上面是yakisoba炒麵,下面是Rice米飯,感覺好像也有壽司) 上日式炒麵(yakisoba) 看到日文菜單頭就很痛,通常是女兒看上面日文餐, 我看下面小字英文字食材內容,基本單字還可以 日本的國民料理 大阪燒okonomiyaki(お好み焼),文字燒Monjayaki (もんじゃ焼き),或是廣島燒 我們有發現日文版跟英文版計價不同(是稅外加問題?) 280(蝦餅) 280(蝦餅) 當然有服務生幫忙,誰是誰已記不得... 都沒蔬菜(當地人自己煎的是不是蔬菜類啊?) 豬肉大阪燒(910)+混合蝦(1020 ) 炒麵 晚餐4028= 910(豬肉大阪燒)+1020(混合蝦)+280(蝦餅)+760(烏龍茶) 追加+760(炒麵) 追加東橫INN名古屋站櫻通口新館 東橫INN 名古屋站櫻通口新館惟一有飯團的 連拍3張...表示喜愛啊! 路上風景(窗台視野不錯,可惜拍黑了) |
||||||||||||||
( 休閒生活|旅人手札 ) |