字體:小 中 大 | |
|
|
2024/06/29 11:11:18瀏覽618|回應16|推薦37 | |
回鄉偶書 賀知章 少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。 兒童相見不相識,笑問客從何處來? 登幽州臺歌 陳子昂 前不見古人,後不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。 題峰頂寺 李白 夜宿峰頂寺,舉手捫星辰;不敢高聲語,恐驚天上人。 NOTES ON HOMECOMING Ho Chih-Chang In youth I left, and at old age come home, Native tongue unchanged, my hair thinner grown. The children, seeing me, not one they knew, Smiled and asked" Dear guest ,where do you come from?" A SONG ON CLIBING THE YUCHOW TOWER Chen Tzu-ang Ahead ,there is no ancient man, Behind, there is none following. To think of heaven and earth unending, Alone, one feels sad, and tears are flowing! ON THE SUMMIT TEMPLE LI Po Night, Lodged at the Summit Temple, To touch stars I raise my hand high; I dare not raise my voice, fearing I should startle the souls in sky. |
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |