網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【悼】云鹤 / 王柏霜
2012/10/12 23:47:00瀏覽218|回應0|推薦3

三十年前,我一头盖耳长发,未戴眼镜,脸形削瘦,上身穿着一件深蓝色西装,神情忧郁,不苟言笑,好一副营养不良的落魄模样——这是一张与菲律宾诗人云鹤先 生合影上我的样子。看到这张照片,我会让时光倒流三十年,会听到厦大白城海滨茶室里的诗歌朗诵声盖过了涨潮的海浪,会回到五老峰下那些不眠的“采贝”日子 里,会想起那些时而清晰时而模糊的诗友脸孔…..而与云鹤相识近30年,我一直称他为老师,引他为我的忘年之交,与我亦师亦友。他有着多重身份,但我第一认他诗人的身份,第二认他菲律宾《世界日报》文艺副刊主编。现在,他当我是朋友。我也是。

17岁就出版诗集的云鹤老师在我早年的诗歌创作中给予极大帮助。在30年前一帮观念陈旧落后的人把持诗坛,我辈诗歌无处发表的年代,是他在菲律宾《世界日报》文艺副刊大量发表我的诗歌——我的第一本诗集《不雨之秋》里的大部分诗歌均在菲律宾《世界日报》文艺副刊发表过。

云鹤老师对反克诗群草创时期也给予过无私的帮助,曾在菲律宾《世界日报》文艺副刊推介的反克诗群成员的作品。

2012329日,诗人云鹤携夫人闲云野鹤般地降临福州,与反克诗群诗人相聚。我距上次与他见面已经时隔7年,他越发儒雅,风采不减当年……他一直从事着东南亚华人文学事业,在各国举办东南亚华人文学研讨会,曾以个人名义邀请我出席在广东韶关举办的活动(未成行)。在他的倾力主持下,东南亚华人文学活动风声水起,有声有色,在用母语写作和推广上尽着心尽着力,令人钦服。

王柏霜(右)和朱必圣(左)于3月29日在福州与云鹤伉俪合影

看到一个名为“男人惊慌地老去”的微博上写到云鹤:“年逾古稀的菲华著名诗人云鹤,是跋涉诗路历程60载的朝圣者。这个视诗歌为心灵宗教的文字信徒,以饱蘸情感之血的笔墨,抒写着精神王国的血色经书,在蕉风椰雨的异水他乡,扇形展开了他蜿蜒多姿的生命流水。作为他的忠实读者,我要告诉他:云鹤老师,你诗忧伤了我的时光。”

“男人惊慌地老去”的文字说出了我的心声,说出了我我对云鹤老师的敬意!

2012331日,云鹤老师给我发来一条短信,信中邀请我“能偕赵然、必圣到汶莱一行”,他说,“见面是人生一乐,不要像这次,要等七年才再重见。”

信虽然短,但情意很深。


注:惊悉菲华诗人云鹤于昨日上午驾鹤西归,心下不胜痛惜,感叹生命如此无常,令人扼腕长叹不已!此文为前段时间抽空写的,原拟放在反克7《反克辞典》里的“个人词条”,现 贴于博克,作为对 云鹤先生的悼念 (2012-08-10 09:36:20)


( 心情隨筆其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yunhe&aid=6938671